Skip to main content

TermCymru

75684 results
Results are displayed in alphabetical order.
Welsh: Rheolwr Partneriaethau a Gweithrediadau
Status C
Subject: Economic Development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Teitl swydd yn y Living Wage Foundation
Last Updated: 15 November 2018
Welsh: Gweithio mewn partneriaeth i gyflawni’r nodau
Status B
Subject: Justice and Order
Part of speech: Neutral
Notes: Un o Nodau Datblygu Cynaliadwy y Cenhedloedd Unedig
Last Updated: 21 September 2017
Welsh: partneriaid mewn arweinyddiaeth
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Rhaglen Arweinyddiaeth i Benaethiaid mewn Swydd
Last Updated: 22 May 2003
Welsh: Y Tîm Partneriaethau, Gwybodaeth a Methodoleg
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 16 December 2021
Welsh: Rheolwr Partneriaethau
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 1 June 2005
Welsh: Ymddiriedolaeth Rhwydweithio Tramor rhwng Partneriaethau
Status A
Subject: Community Development
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Definition: PONT
Context: Usually known as "PONT".
Last Updated: 2 July 2007
Welsh: Partneriaeth a noddir gan
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 4 February 2009
Welsh: Uned Cefnogi Partneriaethau
Status A
Subject: Local Government
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: PSU. This is the title used by the Unit itself.
Last Updated: 17 December 2008
Welsh: Partneriaeth gyda Llywodraeth Leol
Status B
Subject: Local Government
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 2 July 2002
Welsh: Gweithio mewn Partneriaeth
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Verb
Definition: Teitl rhaglen PSMW.
Last Updated: 2 June 2006
Welsh: gweithio mewn partneriaeth
Status A
Subject: Local Government
Part of speech: Verb
Last Updated: 22 May 2003
Welsh: Gweithio mewn Partneriaeth a’r GIG wedi'i ad-drefnu
Status C
Subject: Health
Context: Teitl gweithdy.
Last Updated: 21 June 2010
Welsh: Y Gangen Gweithio mewn Partneriaeth
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 2 May 2008
English: part owner
Welsh: rhan-berchennog
Status B
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 13 January 2012
Welsh: rhanberchnogaeth
Status A
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Fel arfer defnyddir y term Saesneg 'shared ownership' am y term hwn. Gweler y cofnod hwnnw am ddiffiniad.
Last Updated: 7 August 2017
English: partridge
Welsh: petrisen
Status C
Subject: Birds
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 5 December 2006
English: partridges
Welsh: petris
Status C
Subject: Birds
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 5 December 2006
Welsh: system slyri rannol
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: System cadw gwartheg lle mae’r gwartheg yn rhan o’r sied ar slyri ac ar ddeunydd sych yng ngweddill y sied.
Last Updated: 17 November 2011
English: part-time
Welsh: rhan-amser
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Last Updated: 21 January 2003
Welsh: Hyfforddwr Rhan-amser
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 18 June 2007
Welsh: addysg ran-amser
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 5 July 2018
Welsh: Cyfradd ran-amser
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: DWP term
Last Updated: 13 February 2003
Welsh: cymorth i fyfyrwyr rhan-amser
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 12 October 2005
Welsh: Cyfarwyddeb Gweithwyr Rhan-amser
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 21 January 2003
Welsh: ymlyniad wrth blaid
Status A
Subject: Local Government
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: ymlyniadau wrth bleidiau
Context: Mae angen datgan ymlyniad wrth blaid yn y datganiad ar-lein os bu’r ymgeisydd yn aelod o unrhyw blaid wleidyddol yn ystod y deuddeg mis hyd at, a chan gynnwys, yr etholiad.
Last Updated: 20 June 2018
Welsh: Rheolwyr Busnes y Pleidiau
Status C
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 26 January 2010
Welsh: grwpiau plaid
Status C
Subject: Local Government
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 2 November 2010
English: party list
Welsh: rhestr plaid/rhestr un o’r pleidiau
Status B
Subject: Local Government
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Dibynnu ar y cyd-destun.
Last Updated: 21 March 2003
Welsh: ymgeisydd rhestr plaid/ymgeisydd ar restr un o’r pleidiau
Status B
Subject: Local Government
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Rhestr o hyd at 12 o ymgeiswyr a gyflwynir gan blaid wleidyddol gofrestredig.
Last Updated: 21 March 2003
Welsh: papur enwebiad plaid
Status B
Subject: Local Government
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Dyma deitl y ffurflen ei hun. Fel arall, mewn testun – 'papur enwebu un o’r pleidiau'
Last Updated: 21 March 2003
Welsh: darllediad gwleidyddol
Status B
Subject: Local Government
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 21 March 2003
Welsh: gwleidyddiaeth plaid
Status A
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 25 November 2004
English: PAS 2035
Welsh: PAS 2035
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Proper noun
Definition: Dogfen sy’n amlinellu meini prawf cyffredin ar gyfer ôl-osod mesurau datgarboneiddio mewn adeiladau.
Notes: Mae PAS yn acronym am Publicly Available Specification. Maent yn gyfres o ddogfennau gan y British Standards Institute.
Last Updated: 5 August 2020
English: PaSG
Welsh: Grŵp Polisi a Strategaeth
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Policy and Strategy Group
Last Updated: 18 January 2007
English: Paskeston
Welsh: Paskeston
Status A
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Definition: Sir Benfro
Last Updated: 14 August 2003
English: pass
Welsh: pasio
Status C
Subject: Legal
Part of speech: Verb
Context: e.g. legislation
Last Updated: 2 November 2010
English: PASS
Welsh: Agweddau Disgyblion at eu Hunain a'r Ysgol
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Pupil Attitudes to Self and School  
Last Updated: 6 December 2010
English: passage
Welsh: pasio heibio
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Verb
Context: eg a bird on its migratory passage
Last Updated: 29 October 2010
English: pass code
Welsh: cod mynediad
Status A
Subject: Fire and Rescue
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 31 March 2009
Welsh: cynorthwyydd teithwyr
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Ar fysiau ysgol.
Last Updated: 26 January 2010
Welsh: cynorthwywyr teithwyr
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last Updated: 8 December 2010
Welsh: cerbyd cludo teithwyr
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: PCV
Last Updated: 29 January 2008
Welsh: Gyrru Cerbydau Cludo Teithwyr (Bws a Choets)
Status A
Subject: Education
Part of speech: Verb
Context: Apprenticeship learning pathway.
Last Updated: 31 October 2012
Welsh: Siarter Teithwyr
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 27 October 2020
Welsh: man casglu teithwyr a llogi car
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 12 November 2014
Welsh: Passenger Focus
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Neutral
Definition: Independent national rail consumer watchdog.
Last Updated: 18 January 2008
Welsh: man cymorth i deithwyr
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 5 February 2008
Welsh: gwybodaeth i deithwyr
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Pan mai hyn sydd o dan sylw. Gall "passenger information" hefyd olygu "gwybodaeth am deithwyr".
Last Updated: 4 June 2018
Welsh: gwybodaeth am deithwyr
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Pan mai hyn sydd o dan sylw. Gall "passenger information" hefyd olygu "gwybodaeth i deithwyr".
Last Updated: 4 June 2018
Welsh: Ffurflen Lleoli Teithwyr
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: Ffurflenni Lleoli Teithwyr
Notes: Mewn perthynas â systemau tracio ac olrhain COVID-19. Caiff hefyd ei alw yn ‘Passenger Locator Registration Form’ a ‘Public Health Passenger Locator Form’
Last Updated: 3 September 2020