Skip to main content

TermCymru

76648 results
Welsh: ynys hollti
Status C
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: A splitter island is a raised or painted traffic island that separates traffic in opposing directions of travel. They are typically used at roundabouts and on the minor road approaches to an intersection.
Last Updated: 17 November 2011
English: split timber
Welsh: pren hollt
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 13 December 2012
English: Splott
Welsh: Y Sblot
Status A
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Definition: Caerdydd
Last Updated: 14 August 2003
English: Splott
Welsh: Y Sblot
Status A
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Ninas a Sir Caerdydd. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Dinas a Sir Caerdydd (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last Updated: 17 August 2022
English: Splott Clinic
Welsh: Clinig y Sblot
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Cardiff
Last Updated: 29 November 2005
English: SPNAB
Welsh: Bwrdd Cynghori Cenedlaethol Cefnogi Pobl
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Proper noun, Masculine, Singular
Definition: Supporting People National Advisory Board
Last Updated: 19 July 2012
English: SpoE
Welsh: un pwynt cyswllt
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: single point of enquiry
Last Updated: 27 January 2010
English: spoil
Welsh: sborion
Status B
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Gwastraff o weithgarwch, chwarelydda, mwyngloddio neu gloddio am lo.
Notes: Yng nghyd-destun tomenni glo, rhaid gwahaniaethu rhwng 'spoil' ('sborion') a 'waste' ('gwastraff').
Last Updated: 19 May 2022
English: spoil heap
Welsh: pentwr sborion
Status B
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: pentyrrau sborion
Notes: Yng nghyd-destun y gyfundrefn arfaethedig i reoli tomenni glo.
Last Updated: 19 May 2022
Welsh: papur pleidleisio a ddifethwyd
Status A
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: papurau pleidleisio a ddifethwyd
Context: Spoilt ballot papers 52.—(1) This rule applies where a voter has inadvertently dealt with their ballot paper in such a manner that it cannot conveniently be used as a ballot paper.
Notes: Yng nghyd-destun etholiadau. Daw'r testun cyd-destunol o Orchymyn Senedd Cymru (Cynrychiolaeth y Bobl) 2025 (drafft ymgynghori).
Last Updated: 14 January 2025
English: spoil tip
Welsh: tomen sborion
Status B
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: tomenni sborion
Last Updated: 19 May 2022
Welsh: papur pleidleisio drwy’r post a ddifethwyd
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: papurau pleidleisio drwy'r post a ddifethwyd
Context: If a postal voter (“P”) has inadvertently dealt with P’s postal ballot paper or postal voting statement in a manner that it cannot be conveniently used as a ballot paper (referred to as “a spoilt postal ballot paper”) or a postal voting statement (referred to as “a spoilt postal voting statement”), P may return the spoilt postal ballot paper or the spoilt postal voting statement to the returning officer, either by hand or by post.
Notes: Yng nghyd-destun etholiadau. Daw'r testun cyd-destunol o Orchymyn Senedd Cymru (Cynrychiolaeth y Bobl) 2025 (drafft ymgynghori).
Last Updated: 14 January 2025
Welsh: oedi mewn iaith lafar
Status C
Subject: Health
Part of speech: Verb
Last Updated: 6 November 2003
English: spokesman
Welsh: llefarydd
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 29 March 2007
English: spokesmen
Welsh: llefarwyr
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 29 March 2007
English: spokesperson
Welsh: llefarydd
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 27 October 2006
Welsh: polisi ysbeilio
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 13 March 2012
Welsh: enseffalopathi sbyngffurf
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 16 April 2003
Welsh: Y Pwyllgor Cynghori ar Enseffalopathi Sbyngffurf
Status C
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 17 May 2011
English: sponsor
Welsh: noddwr
Status B
Subject: Community Development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Fel arfer bydd noddwyr yn darparu’r llety cychwynnol i Wcreiniaid o dan gynllun Cartrefi i Wcráin, ond efallai y byddwch chi wedyn yn lletya’r Wcreiniaid mewn ail lety neu leoliad dilynol.
Notes: Yng nghyd-destun yr ymateb i sefyllfa Wcráin, mae noddwyr yn cefnogi cais am fisa ac yn ymrwymo i ddarparu llety.
Last Updated: 26 January 2023
English: sponsor
Welsh: noddi
Status B
Subject: Community Development
Part of speech: Verb
Context: O dan Cartrefi i Wcráin, gall pobl sy’n byw yng Nghymru noddi Wcreiniaid yn uniongyrchol i ddod i Gymru.
Notes: Yng nghyd-destun yr ymateb i sefyllfa Wcráin, mae noddi'n golygu cefnogi cais am fisa ac ymrwymo i ddarparu llety.
Last Updated: 26 January 2023
Welsh: baneri'r noddwyr
Status C
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 21 April 2008
Welsh: is-adrannau noddi
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 7 October 2002
Welsh: corff a noddir
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 16 October 2009
Welsh: noddir gan Lywodraeth Cynulliad Cymru
Status B
Subject: General
Part of speech: Verb
Last Updated: 25 November 2004
Welsh: llywodraethwr nawdd
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 2 January 2013
Welsh: corff (sy'n) noddi
Status C
Subject: Economic Development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 25 July 2005
Welsh: trwydded noddi
Status B
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: trwyddedau noddi
Notes: Yng nghyd-destun system fewnfudo newydd i'r Deyrnas Unedig
Last Updated: 12 March 2020
Welsh: trwydded noddwr
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: trwyddedau noddwr
Notes: Yng nghyd-destun mudo a fisâu.
Last Updated: 14 December 2022
English: sponsorship
Welsh: noddi
Status B
Subject: Community Development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Mae noddi yn golygu cefnogi cais am fisa ac ymrwymo i ddarparu llety am o leiaf chwe mis
Notes: Yng nghyd-destun yr ymateb i sefyllfa Wcráin, mae noddi'n golygu cefnogi cais am fisa ac ymrwymo i ddarparu llety.
Last Updated: 26 January 2023
Welsh: Cyfarwyddyd am Fodelau Darparu a Nawdd
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Proper noun
Context: Document title.
Last Updated: 16 June 2014
Welsh: Rheolwr Nawdd a Digwyddiadau
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 13 July 2006
Welsh: Rheolwr Nawdd a Digwyddiadau Busnes Rhyngwladol Cymru
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 13 July 2006
Welsh: Nawdd a Sgrinio
Status C
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 8 June 2011
Welsh: trwydded noddi
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: trwyddedau noddi
Notes: Yng nghyd-destun mudo a fisâu.
Last Updated: 14 December 2022
Welsh: Y Gangen Nawdd, Sgrinio a Chlefydau Trosglwyddadwy
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 1 October 2013
English: spontaenous
Welsh: digymell
Status C
Subject: Health
Part of speech: Adjective
Last Updated: 11 July 2007
Welsh: erthyliad naturiol
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 12 November 2010
Welsh: newydd-ddyfodiad dirybudd
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: newydd-ddyfodiaid dirybudd
Context: Cafodd y plant hyn eu croesawu i Gymru drwy nifer o gynlluniau Llywodraeth y DU (Dubs, Dulyn III a'r Cynllun Trosglwyddo Cenedlaethol) ar gyfer plant a rhai o'r newydd-ddyfodiaid dirybudd.
Notes: Term anffurfiol a ddefnyddir i gyfeirio at fudwyr sy’n cyrraedd ffiniau gwlad yn ddirybudd.
Last Updated: 2 March 2017
Welsh: datblygu gwasgaredig
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 23 July 2003
English: sporangia
Welsh: sborangia
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 28 September 2005
English: sporangium
Welsh: sborangiwm
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 28 September 2005
English: spore
Welsh: sbôr
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Lluosog: sborau.
Last Updated: 28 September 2005
Welsh: chwaraeon a gweithgareddau hamdden egnïol
Status C
Subject: Tourism and Recreation
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 14 August 2003
Welsh: Uwchgynhadledd Chwaraeon a Gweithgareddau Hamdden Egnïol
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 3 December 2003
Welsh: Cronfa Chwaraeon a Gweithgareddau Egnïol - Cymru
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 3 October 2005
Welsh: Gwyddor Chwaraeon ac Ymarfer Corff
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 6 January 2011
Welsh: Y Gronfa Adfer Chwaraeon a Hamdden
Status A
Subject: Tourism and Recreation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Yng nghyd-destun COVID-19.
Last Updated: 17 September 2020
Welsh: Cynllun Gweithredu ar gyfer Chwaraeon a Gweithgarwch Corfforol i Gymru
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 10 November 2004
English: Sport Branch
Welsh: Y Gangen Chwaraeon
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Rhan o Grŵp yr Economi, Sgiliau a Chyfoeth Naturiol yn Llywodraeth Cymru. Ychwanegwyd y cofnod hwn Ionawr 2016.
Last Updated: 11 January 2016