All of Wales is in lockdown (alert level 4). What you need to do at alert level 4.
You are here:
65 new Terms were added to TermCymru on 26 February 2021.
Two new items were added to the Arddulliadur on 26 February 2021. One deals with italicizing words in languages other than Welsh, and the other discusses whether collective nouns such as 'committee' should be treated as singular or plural.
Our page of COVID-19 resources is updated regularly.
A searchable database of terms used by Welsh Government translators in their everyday work.
Advice and guidance for those translating general texts. You can search specific words or browse by section.
The Welsh Government Translation Service's resources in relation to COVID-19, including terms and translation memories.
Translation memories of published bilingual versions of documents and other materials of Welsh Government.
Welsh Government Translation Service's legislative reference materials.
A list of all the standard bilingual traffic signs that local authorities in Wales can erect without asking for authorisation from the Welsh Government.
Get the latest version for use when on the move.
A complete Word version of Yr Arddulliadur.
An archive of all the editions of 'Y Pethau Bychain', the Welsh Government Translation Service's newsletter.
BydTermCymru is the portal for the Welsh Government Translation Service's resources.
Here you will find information about how to use the resources on BydTermCymru.