Skip to main content

TermCymru

76648 results
Welsh: effeithiau ar draws ffiniau
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Context: Yng nghyd-destun iechyd anifeiliaid.
Last Updated: 1 September 2010
Welsh: mudo trawsffiniol
Status C
Subject: Politics
Part of speech: Verb
Last Updated: 10 December 2024
Welsh: rhaglen drawsffiniol
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 20 September 2005
Welsh: eiddo trawsffiniol
Status B
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Pecyn eiddo lle mae un neu ragor o eiddo o’r pecyn hwnnw yng Nghymru ac un neu ragor o eiddo yn Lloegr.
Last Updated: 1 December 2016
Welsh: rheilffordd trawsffiniol
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: rheilffyrdd trawsffiniol
Last Updated: 9 June 2022
Welsh: rheol drawsffiniol
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Mewn perthynas â gweithrediad y Polisi Amaethyddol Cyffredin.
Last Updated: 11 July 2019
Welsh: gwasanaeth trawsffiniol
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gwasanaethau trawsffiniol
Last Updated: 3 February 2025
Welsh: trafodiad trawsffiniol
Status B
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: trafodiadau trawsffiniol
Definition: Trafodiad lle mae un neu ragor o eiddo yng Nghymru ac un neu ragor o eiddo yn Lloegr yn rhan o’r un gwerthiant.
Last Updated: 1 December 2016
English: cross-bow
Welsh: bwa croes
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: bwâu croes
Notes: Yng nghyd-destun hela.
Last Updated: 21 July 2022
English: cross bred
Welsh: croesfrid
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Adjective
Definition: meat labels
Last Updated: 10 September 2003
English: cross-breed
Welsh: croesfrid
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Mam a thad yr anifail o fridiau gwahanol.
Last Updated: 29 July 2003
Welsh: hwrdd croesfrid
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 May 2003
English: cross claim
Welsh: croeshawliad
Status B
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 6 August 2012
English: cross college
Welsh: trawsgolegol
Status C
Subject: Education
Part of speech: Adjective
Last Updated: 12 July 2010
Welsh: trawsgydymffurfio
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Verb
Definition: Cross-compliance refers to linkages between environmental and agricultural polices in other parts of the world, especially Europe.
Last Updated: 8 January 2004
Welsh: torri amodau Trawsgydymffurfio
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Last Updated: 31 August 2010
Welsh: elfen drawsgydymffurfiol yr MTR
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 25 October 2004
Welsh: Canllaw Hunanasesu Trawsgydymffurfio
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 22 September 2009
Welsh: croes-halogi
Status A
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: Proses pan fydd bacteria yn trosglwyddo o un bwyd, arwyneb neu offer i fwyd, arwyneb neu offer arall.
Last Updated: 4 April 2019
Welsh: croes-halogiad
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: croes-halogiadau
Definition: Achlysur pan fydd bacteria yn trosglwyddo o un bwyd, arwyneb neu offer i fwyd, arwyneb neu offer arall.
Last Updated: 4 April 2019
English: cross-country
Welsh: traws gwlad
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Adjective
Last Updated: 29 April 2014
English: cross cover
Welsh: trawsgyflenwi
Status C
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: In the context of medical staff.
Last Updated: 24 October 2005
Welsh: trawsddiwylliannol
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Context: Ymwybyddiaeth o leoliadau traws-ddiwylliannol a sensitifrwydd iddynt
Last Updated: 11 May 2017
Welsh: sgìl trawsgwricwlaidd
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: sgiliau trawsgwricwlaidd
Last Updated: 22 October 2020
Welsh: cyfrifoldeb trawsgwricwlaidd
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Term sy’n ymddangos yn y ddogfen 'Dyfodol Llwyddiannus: Adolygiad Annibynnol o’r Cwricwlwm a’r Trefniadau Asesu yng Nghymru'.
Last Updated: 6 March 2015
English: cross-cutting
Welsh: trawsbynciol; trawsbleidiol
Status A
Subject: Politics
Part of speech: Adjective
Definition: yn ôl y cyd-destun
Last Updated: 7 October 2002
Welsh: gweithredu trawsbynciol
Status C
Subject: Politics
Part of speech: Verb
Last Updated: 18 October 2004
Welsh: Ystadegau Trawsbynciol Addysg a Sgiliau
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 28 July 2010
Welsh: thema drawsbynciol
Status C
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 19 August 2003
Welsh: croeswisgo
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Verb
Definition: The wearing of clothes normally associated with the opposite sex.
Context: Fodd bynnag, mae rhywfaint o orgyffwrdd, gan fod rhai pobl sydd wedi treulio nifer o flynyddoedd yn croeswisgo mewn mannau diogel yn penderfynu trawsnewid yn y pen draw.
Last Updated: 9 June 2016
Welsh: Bwrdd Safonau Gwybodaeth ar draws Addysg
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 1 November 2010
Welsh: trawselastigedd y galw
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Proportionate change in the demand for one item in response to a change in the price of another item.
Last Updated: 23 April 2015
Welsh: croesholiad
Status B
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 6 August 2012
English: cross examine
Welsh: croesholi
Status B
Subject: Justice and Order
Part of speech: Verb
Last Updated: 31 July 2012
Welsh: croesholwr
Status B
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 31 July 2012
English: cross-fade
Welsh: croesbylu
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: priodoleddau croesbylu
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: effaith croesbylu
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: croesbylu o'r gwaelod
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: croesbylu o'r chwith
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: croesbylu o'r dde
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: croesbylu o'r brig
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
English: crossfall
Welsh: goleddf croes
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Y goleddf sydd ar arwyneb ffyrdd ar gorneli, pan fo'r tarmac ar yr ochr allanol yn uwch na'r tarmac ar yr ochr fewnol, er mwyn helpu cerbydau i gadw at y cornel.
Last Updated: 26 October 2004
Welsh: peiriant sychu llif croes
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Glastir ACRES
Last Updated: 14 July 2010
Welsh: gwaith traws-swyddogaethol
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 29 April 2005
English: Crossgates
Welsh: Y Groes
Status A
Subject: Place Names
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Enw lle yn Sir Faesyfed, Powys.
Notes: Y Groes yw penderfyniad swyddogol Cyngor Powys ar yr enw Cymraeg ar y pentref hwn.
Last Updated: 6 October 2015
Welsh: Grŵp Strategol Trawslywodraethol ar Atal Hunanladdiad a Hunan-niweidio
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 1 March 2024
English: cross-hair
Welsh: croeslin
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: cyrchwr croes
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: cross-hatched
Welsh: â chroeslinellau
Status A
Subject: Planning
Part of speech: Adjective
Notes: Gweler y cofnod am 'cross-hatching'
Last Updated: 23 March 2017