Skip to main content

TermCymru

76172 results
Results are displayed in alphabetical order.
Welsh: oedolyn agored i niwed
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 5 March 2008
Welsh: Pwyllgor Amddiffyn Oedolion Agored i Niwed
Status C
Subject: Committees
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 28 February 2005
Welsh: plant ac oedolion agored i niwed
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 12 September 2002
Welsh: y Tîm Plant Agored i Niwed
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Vulnerable here means "in need".
Last Updated: 10 March 2008
Welsh: gweithiwr agored i niwed
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gweithwyr agored i niwed
Notes: Yng nghyd-destun COVID-19 a threfniadau gweithleoedd. Sylwer mai 'gweithiwr hyglwyf' a ddefnyddir yn y ddeddfwriaeth.
Last Updated: 13 July 2020
Welsh: Asesiad Gweithiwr Agored i Niwed
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Asesiadau Gweithwyr Agored i Niwed
Notes: Yng nghyd-destun COVID-19 a threfniadau gweithleoedd.
Last Updated: 3 June 2020
Welsh: dysgwyr agored i niwed
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Plural
Context: e.g. refugees and asylum seekers
Last Updated: 28 September 2009
Welsh: defnydd sy’n peryglu
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 12 December 2011
English: vulva
Welsh: fwlfa
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Term o Fil Iechyd y Cyhoedd, yng nghyd-destun rhoi twll mewn rhan bersonol o’r corff.
Last Updated: 8 June 2015
English: VV
Welsh: Cyfiaith Weledol
Status B
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Techneg theatr gorfforol unigryw yn cyfuno iaith arwyddion ac ystum ar gyfer effaith artistig a barddonol sy’n cael ei pherffomio yn bennaf gan artistiaid Byddar.
Notes: Dyma’r acronym Saesneg a ddefnyddir am Visual Vernacular.
Last Updated: 23 November 2023
English: VWBN
Welsh: VWBN
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Vale Women Business Owners Network
Last Updated: 6 April 2006
English: WACPO
Welsh: Cymdeithas Prif Swyddogion Heddlu Cymru
Status C
Subject: Local Government
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Welsh Association of Chief Police Officers
Last Updated: 18 February 2005
English: WACSO
Welsh: Cymdeithas Swyddogion Diogelwch Cymunedol Cymru
Status C
Subject: Justice and Order
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Definition: Wales Association of Community Safety Officers
Last Updated: 3 December 2012
English: WACVC
Welsh: Cymdeithas Cynghorau Gwirfoddol Sirol Cymru
Status A
Subject: Community Development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Wales Association of County Voluntary Councils
Last Updated: 2 February 2006
English: WADA
Welsh: Asiantaeth Ryngwladol i Atal Camddefnyddio Cyffuriau mewn Chwaraeon
Status A
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: World Anti-Doping Agency
Last Updated: 11 April 2013
English: wade net
Welsh: rhwyd fracso
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: for fishing
Last Updated: 6 April 2005
English: wade nets
Welsh: rhwydi bracso
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 6 April 2005
English: waders
Welsh: rhydyddion
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Definition: birds
Last Updated: 4 August 2004
English: wafer fab
Welsh: cyfleuster saernïo haenellau
Status B
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: cyfleusterau saernïo haenellau
Notes: Ym maes gweithgynhyrchu lled-ddargludyddion.
Last Updated: 18 May 2023
English: waferfab
Welsh: cyfleuster saernïo haenellau
Status B
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: cyfleusterau saernïo haenellau
Notes: Ym maes gweithgynhyrchu lled-ddargludyddion. Mae'r term Saesneg yn ffurf lai safonol ar 'wafer fab'.
Last Updated: 18 May 2023
English: wafer product
Welsh: haenell
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: haenellau
Context: Mae IQE, busnes rhyngwladol yng Nghaerdydd, yn cynhyrchu haenellau ar gyfer y diwydiant lled-ddargludyddion.
Last Updated: 5 October 2017
Welsh: haenellau
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: https://en.wikipedia.org/wiki/Wafer_(electronics)
Context: Mae IQE, busnes byd-eang yng Nghaerdydd, yn gweithgynhyrchu haenellau ar gyfer y diwydiant lled-ddargludyddion.
Last Updated: 25 October 2017
English: WAFERS
Welsh: Cymdeithas Adfer Peiriannau Tân Cymru
Status A
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Definition: Welsh Area Fire Engine Restoration Society
Last Updated: 2 August 2010
English: wage
Welsh: tâl
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Nid oes angen poeni gormod am wahaniaethu rhwng pay/salary/wage yn gyffredinol - heblaw am resymau cysondeb, ee mewn hysbysebion. Trafodwyd yng nghyfarfod terminoleg 'Personél/Cyfle Cyfartal', 6-12-02. OND 'cyflog' oedd y penderfyniad bryd hynny. Nodiadau yn iShare.
Last Updated: 15 February 2005
Welsh: cyflogau anghyfartal
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 21 January 2003
Welsh: chwyddiant cyflogau
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Mae'r costau sy'n gysylltiedig â darparu gwasanaethau a chwyddiant cyflogau yn cyfrif am gyfran sylweddol o'r pwysau cynyddol ar adrannau gwasanaethau cymdeithasol awdurdodau lleol ledled Cymru.
Last Updated: 7 November 2024
Welsh: cynllun cymhorthdal cyflogau
Status C
Subject: Economic Development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: cynlluniau cymhorthdal cyflogau
Last Updated: 20 May 2021
Welsh: gwefan Llywodraeth Cynulliad Cymru 
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 6 April 2009
English: WAGIP
Welsh: Prosiect Rhyngrwyd Llywodraeth Cynulliad Cymru
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Welsh Assembly Government Internet Project
Last Updated: 24 February 2006
Welsh: Agenda Llywodraeth y Cynulliad ar gyfer gweddnewid
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 8 December 2010
English: Wainfelin
Welsh: Waunfelin
Status A
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Definition: Tor-faen
Last Updated: 14 August 2003
English: waist measure
Welsh: mesur canol y corff
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 13 September 2007
Welsh: system "amser a ddengys"
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 18 October 2004
English: waiting area
Welsh: man aros
Status B
Subject: Economic Development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: mannau aros
Notes: Yng nghyd-destun canllawiau i weithleoedd yn sgil COVID-19.
Last Updated: 7 July 2020
English: waiting list
Welsh: rhestr aros
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: rhestrau aros
Last Updated: 21 July 2022
Welsh: cyfnod o oedi
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Offering an opportunity to discuss the decision if an application is approved with conditions or a waiting period and the applicant has concerns.
Last Updated: 13 April 2017
English: Waiting Room
Welsh: ystafell aros
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 28 September 2005
English: waiting time
Welsh: amser aros
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: amseroedd aros
Last Updated: 21 July 2022
Welsh: amseroedd aros a phwysau argyfwng
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 16 April 2003
English: waive
Welsh: hepgor
Status A
Subject: Legal
Part of speech: Verb
Definition: peidio â mynnu bodloni gofyniad
Context: Yn ddarostyngedig i baragraff 3, pan fo landlord cymdeithasol yn codi tâl gwasanaeth, caiff hepgor y tâl gwasanaeth neu ei leihau gan swm y mae’r landlord yn ystyried ei fod yn rhesymol.
Notes: Mewn rhai cyd-destunau, ee pan fydd rhywun yn dewis peidio â mynnu hawl, gall 'ildio' fod yn briodol, ee 'ildio hawl'.
Last Updated: 14 September 2021
English: waiver
Welsh: hepgoriad
Status A
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: hepgoriadau
Definition: y weithred o hegpor (gofyniad, etc)
Context: Ni ellir hepgor na lleihau o dan baragraff 2 os yw’r hepgoriad neu’r lleihad yn cael ei ariannu gan renti, taliadau gwasanaeth, neu unrhyw gyllid arall a gasglwyd gan lesddeiliaid eraill.
Last Updated: 16 November 2021
Welsh: amod hawlildio
Status A
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 22 January 2014
English: wake
Welsh: gwylnos
Status B
Subject: Religion
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: gwylnosau
Notes: Yng nghyd-destun canllawiau COVID-19 a lle crywyllir ‘wake’ fel enghraifft o ddigwyddiad sydd o dan gyfyngiadau, gallai fod yn addas ychwanegu ‘te angladd’ yn y testun Cymraeg, gan y bydd hynny’n debygol o fod yn fwy cyfarwydd i gynulleidfa Gymraeg.
Last Updated: 17 December 2020
English: wakeboarding
Welsh: tonfyrddio
Status B
Subject: Tourism and Recreation
Part of speech: Verb
Last Updated: 29 March 2006
English: waking duties
Welsh: dyletswyddau noson effro
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 23 October 2003
English: Wales
Welsh: Cymru
Status A
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Last Updated: 9 September 2003
Welsh: Cymru o Blaid Arloesi
Status C
Subject: Economic Development
Last Updated: 10 January 2003
Welsh: Cymru: Gwlad Well
Status C
Subject: General
Part of speech: Proper noun
Definition: Strategaeth newydd Llywodraeth y Cynulliad, hydref 2003.
Last Updated: 16 September 2003
Welsh: Cytundeb Rhannu Gwybodaeth Bersonol Cymru
Status A
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: WASPI. Guidance on the Development of Personal Information Sharing Protocols.
Last Updated: 22 March 2007
Welsh: Deddf Cymru 2017
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Bydd Deddf Cymru 2017 yn diwygio Deddf Llywodraeth Cymru i beri bod setliad Cymru'n cydymffurfio â'r Alban trwy weithredu model “cadw pwerau” – y rhagdybiaeth fydd mai yn nwylo'r Cynulliad Cenedlaethol y mae cymhwysedd deddfwriaethol oni bai fod y Ddeddf
Last Updated: 5 October 2017