Skip to main content

TermCymru

76648 results
English: Sustainable Waste Management Grant
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 12 December 2019
English: Strategic Voluntary Youth Work Organisation Grant
Status A
Subject: Community Development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Defnyddir yr acronym SVYWO yn y ddwy iaith.
Last updated: 10 October 2024
English: Affordable Housing Grant
Status B
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 12 December 2019
English: Violence against Women, Domestic Abuse & Sexual Violence Grant
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 12 December 2019
English: Additional Learning Needs Transformation Grant
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 18 October 2018
English: Democratic Engagement Grant
Status A
Subject: Community Development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 11 January 2023
English: Small and Rural Schools Grant
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 18 October 2018
Welsh: y Grawys
English: Lent
Status A
Subject: Religion
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 February 2006
English: National Grid
Status B
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Welsh Government will work with District Network Operators (DNO), National Grid and Ofgem to promote a regulatory framework.
Notes: Teitl cwrteisi ar y rhwydwaith trydan sy'n cefnogi marchnad drydan y DU.
Last updated: 19 December 2024
Welsh: Y Groes
English: Groes
Status A
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Context: The name of Junction 39 on the M4.
Last updated: 14 November 2014
Welsh: Y Groes
English: Crossgates
Status A
Subject: Place Names
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Enw lle yn Sir Faesyfed, Powys.
Notes: Y Groes yw penderfyniad swyddogol Cyngor Powys ar yr enw Cymraeg ar y pentref hwn.
Last updated: 6 October 2015
English: British Red Cross
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 9 January 2003
Welsh: Y Groeslon
English: Y Groeslon
Status A
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Gwynedd. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Gwynedd (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last updated: 17 August 2022
English: Coastal Capacity Building Fund
Status A
Subject: Economic Development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Cronfa a ariennir gan Lywodraeth Cymru a’i gweithredu gan Gyngor Gweithredu Gwirfoddol Cymru.
Last updated: 16 October 2023
English: Cultural Recovery & Reconstruction Fund
Status B
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 29 April 2021
English: Sport and Leisure Recovery Fund
Status A
Subject: Tourism and Recreation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Yng nghyd-destun COVID-19.
Last updated: 17 September 2020
English: Social Care Recovery Fund
Status A
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 17 February 2022
English: Cultural Recovery Fund  
Status A
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Cronfa i roi cymorth ariannol i leoliadau celfyddydol yn sgil COVID-19.
Last updated: 3 September 2020
English: Local Authorities Non-Match Local Regeneration Fund
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 10 August 2004
English: Children and Young People Resettlement Fund
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 14 March 2024
English: Digital Exclusion Fund
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 17 December 2020
English: Targeted Match Fund
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: TMF
Last updated: 10 June 2008
English: TMF
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Singular
Definition: Targeted Match Fund
Last updated: 12 June 2008
English: Integrated Pesticide Management Innovation Fund
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 21 November 2024
English: Tourism Product Innovation Fund
Status A
Subject: Tourism and Recreation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 21 February 2018
English: TPIF
Status A
Subject: Tourism and Recreation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Dyma'r acronym a ddefnyddir yn Saesneg am y gronfa hon.
Last updated: 21 February 2018
English: Innovate to Save fund
Status A
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: The Innovate to Save programme will, through grant funding, non-financial support and repayable loans, support public and third sector organisations to prototype, trial, scale and evaluate innovative projects.
Context: Bydd y gronfa newydd, Arloesi i Arbed, y mae Llywodraeth Cymru wedi neilltuo £5m ar ei chyfer, yn galluogi sefydliadau i ymchwilio i syniadau a’u treialu.
Notes: Lansiwyd y gronfa hon ym mis Chwefror 2017.
Last updated: 22 February 2017
English: Additional Learning Needs Innovation Fund
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 12 December 2019
English: FSID
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: The Foundation for the Study of Infant Deaths
Last updated: 10 May 2011
English: The Foundation for the Study of Infant Deaths
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: FSID
Last updated: 10 May 2011
English: The Repair and Restoration Fund - Monuments & War Memorials
Status B
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 18 October 2018
English: Grassroots Pride Fund
Status A
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 30 March 2023
English: Community Assets Loan Fund
Status B
Subject: Community Development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 1 March 2024
English: National Loans Fund
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Cronfa sy’n rhoi cyfrif am fenthyciadau a dderbynnir ac a roddir gan Lywodraeth y DU, o dan Ddeddf Benthyciadau Gwladol 1968.
Last updated: 8 February 2023
English: Sector Priorities Fund
Status A
Subject: Economic Development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 14 April 2022
English: Bus Transition Fund
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Cronfa sy'n disodli'r Cynllun Brys ar gyfer y Sector Bysiau.
Last updated: 29 June 2023
English: Common Investment Fund
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Prosiect peilot i roi cyllid i AALlau/colegau os ydynt yn cydweithio â mudiadau gwirfoddol ar brosiectau addysg.
Last updated: 24 October 2005
English: Rail Capital Investment Fund
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Bydd y Gronfa Buddsoddi Cyfalaf mewn Rheilffyrdd yn golygu y bydd modd cwblhau'r gwaith datblygu i uwchraddio cyffordd Gogledd Wrecsam fel prosiect sy'n cael blaenoriaeth.
Last updated: 14 February 2019
English: Digital Priorities Investment Fund
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 1 December 2022
English: DPIF
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir am y Digital Priorities Investment Fund.
Last updated: 1 December 2022
English: Regional Investment Fund
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 14 April 2022
English: MSBF
Status A
Subject: Economic Development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Mae'r Gronfa Busnesau Micro a Bychan (MSBF) ar gael i fusnesau micro a bach sy'n cyflogi llai na 50 o weithwyr cyfwerth ag amser llawn ac sydd â throsiant neu fantolen o lai na €10 miliwn.
Last updated: 13 September 2018
English: Micro Small Business Fund
Status A
Subject: Economic Development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Mae'r Gronfa Busnesau Micro a Bychan (MSBF) ar gael i fusnesau micro a bach sy'n cyflogi llai na 50 o weithwyr cyfwerth ag amser llawn ac sydd â throsiant neu fantolen o lai na €10 miliwn.
Last updated: 13 September 2018
English: ERF
Status B
Subject: Economic Development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir am Economic Resilience Fund.
Last updated: 30 April 2020
English: Strategic Sites Acquisition Fund
Status B
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 1 October 2020
English: Spectator Sport Fund
Status A
Subject: Tourism and Recreation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Cronfa a lansiwyd gan Lywodraeth Cymru ym mis Rhagfyr 2021. Sylwer: mae'r gronfa hon yn wahanol i'r Spectator Sport Survival Fund / Y Gronfa Diogelu Chwaraeon Gwylwyr.
Last updated: 17 February 2022
English: General Capital Fund
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 12 December 2019
English: Discretionary Assistance Fund: Guidance for Decision Makers
Status A
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Definition: Document title.
Last updated: 9 September 2013
English: Safer Communities Fund
Status C
Subject: Local Government
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 24 November 2003
English: Landfill Communities Fund
Status C
Subject: Waste
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 8 June 2015