Skip to main content

TermCymru

76648 results
English: move database object
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: upwards movements in value
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Plural
Context: Cymerir symudiadau ar i fyny o ran gwerth i’r gronfa ailbrisiadau.
Notes: Yng nghyd-destun asedau ac atebolrwyddau yng nghyfrifon Llywodraeth Cymru.
Last updated: 24 October 2024
English: downward movements in value
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Plural
Context: Mae symudiadau ar i lawr o ran gwerth yn cael eu gosod yn erbyn unrhyw falans credyd a ddelir yn y gronfa ailbrisiadau nes i’r credyd ddod i ben a chânt eu gosod fel traul wedyn yn y Datganiad o Wariant Net Cynhwysfawr.
Notes: Yng nghyd-destun asedau ac atebolrwyddau yng nghyfrifon Llywodraeth Cymru.
Last updated: 24 October 2024
English: qualifying movements
Status B
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Plural
Context: Mae’r rhain yn ddarpariaeth eithriedig i’r graddau y maent yn ymwneud â “symudiadau cymwys” nwyddau a fwriedir ar gyfer y DU neu’r tu allan i’r UE.
Notes: Yng nghyd-destun Protocol Gogledd Iwerddon.
Last updated: 29 September 2022
English: air transport movement
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: symudiadau cludiant awyr
Definition: Glaniad neu esgyniad awyren.
Last updated: 23 March 2023
English: welfare movement
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Term Clwy'r Traed a'r Genau.
Last updated: 5 January 2011
English: movement in debtors and creditors
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 12 December 2006
English: movement in stocks
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 12 December 2006
English: free movement
Status A
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Yng nghyd-destun yr Undeb Ewropeaidd, symudiad dilyffethair nwyddau, pobl, gwasanaethau a chyfalaf ar draws ffiniau aelod-wladwriaethau'r Undeb.
Notes: Dyma'r term technegol a argymhellir. Mewn llawer o gyd-destunau, mae'n bosibl y gellid defnyddio'r ymadrodd cyffredin 'rhyddid i symud' yn lle'r term technegol. Serch hynny, sylwer nad yw'r ymadrodd hwnnw yn gyfieithiad manwl gywir er y defnyddir yr ymadrodd 'freedom of movement' yn gyffredin yn Saesneg i gyfleu'r un cysyniad.
Last updated: 10 June 2021
English: free movement of capital
Status A
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma'r term technegol a argymhellir. Mewn llawer o gyd-destunau, mae'n bosibl y gellid defnyddio'r ymadrodd cyffredin 'rhyddid i symud cyfalaf' yn lle'r term technegol. Serch hynny, sylwer nad yw'r ymadrodd hwnnw yn gyfieithiad manwl gywir er y defnyddir yr ymadrodd 'freedom of movement of capital' yn gyffredin yn Saesneg i gyfleu'r un cysyniad.
Last updated: 10 June 2021
English: free movement of services
Status A
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma'r term technegol a argymhellir. Mewn llawer o gyd-destunau, mae'n bosibl y gellid defnyddio'r ymadrodd cyffredin 'rhyddid i symud gwasanaethau' yn lle'r term technegol. Serch hynny, sylwer nad yw'r ymadrodd hwnnw yn gyfieithiad manwl gywir er y defnyddir yr ymadrodd 'freedom of movement of services' yn gyffredin yn Saesneg i gyfleu'r un cysyniad.
Last updated: 10 June 2021
English: free movement of goods
Status A
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma'r term technegol a argymhellir. Mewn llawer o gyd-destunau, mae'n bosibl y gellid defnyddio'r ymadrodd cyffredin 'rhyddid i symud nwyddau' yn lle'r term technegol. Serch hynny, sylwer nad yw'r ymadrodd hwnnw yn gyfieithiad manwl gywir er y defnyddir yr ymadrodd 'freedom of movement of goods' yn gyffredin yn Saesneg i gyfleu'r un cysyniad.
Last updated: 10 June 2021
English: free movement of people
Status A
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma'r term technegol a argymhellir. Mewn llawer o gyd-destunau, mae'n bosibl y gellid defnyddio'r ymadrodd cyffredin 'rhyddid pobl i symud' yn lle'r term technegol. Serch hynny, sylwer nad yw'r ymadrodd hwnnw yn gyfieithiad manwl gywir er y defnyddir yr ymadrodd 'freedom of movement for people' yn gyffredin yn Saesneg i gyfleu'r un cysyniad.
Last updated: 10 June 2021
English: ground movement
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: symudiadau tir
Last updated: 19 May 2022
English: move up
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: to downsize
Status B
Subject: Housing
Part of speech: Verb
Last updated: 10 May 2013
English: move down
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: move left
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: move right
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: Commercial Moving
Status A
Subject: Education
Part of speech: Verb
Context: Apprenticeship learning pathway.
Last updated: 30 October 2012
Welsh: Symud mwy
English: Move more
Status C
Subject: Health
Part of speech: Verb
Context: Yn codi yn y llyfrynnau 'Newid am Oes' ac ar y wefan.
Last updated: 1 November 2010
Welsh: symudol
English: mobile
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Adjective
Last updated: 19 July 2005
English: move paragraph
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: Moving People into Posts
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Verb
Definition: Deployment Protocol
Last updated: 29 September 2005
English: move point
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: move slide
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
Welsh: symud tabl
English: move table
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: move page break
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: frequent mover
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Name given to farmers in the Pembrokeshire pilot area prior to bovine veterinary checks.
Last updated: 27 January 2010
English: The Class Moves!
Status A
Subject: Education
Part of speech: Verb
Definition: classroom exercises
Last updated: 20 January 2004
English: Advance the Line
Status A
Subject: Planning
Part of speech: Verb
Definition: Adeiladu amddiffynfeydd newydd ar yr ochr o'r amddiffynfeydd gwreiddiol sy'n wynebu’r môr. Ni ddefnyddir hwn yn aml, ac mae'n gyfyngedig i unedau polisi lle ystyrir adfer darn sylweddol o dir.
Notes: Elfen o'r Cynlluniau Rheoli Traethlin, sy'n gyfrifoldeb i Cyfoeth Naturiol Cymru
Last updated: 6 June 2019
English: removal
Status B
Subject: Legal
Part of speech: Verb
Notes: Yng nghyd-destun y Bil Mudo Anghyfreithlon gan Lywodraeth y DU.
Last updated: 30 March 2023
English: Moving On...
Status A
Subject: Education
Part of speech: Verb
Definition: Aiming for Excellence in Key Stage 3. Published January 2004.
Last updated: 6 December 2005
English: move on
Status B
Subject: Housing
Part of speech: Verb
Notes: Yng nghyd-destun yr ymateb i sefyllfa Wcráin, dyma ymadrodd a ddefnyddir wrth gyfeirio at newid lleoliad llety o dan y cynllun Cartrefi i Wcráin.
Last updated: 26 January 2023
English: Moving Forward - Gypsy Traveller Education
Status A
Subject: Education
Part of speech: Neutral
Definition: Cyhoeddwyd gan Lywodraeth Cynulliad Cymru, Mawrth 2008.
Last updated: 21 April 2008
English: Moving Forward Together: Managing School Places Programme
Status A
Subject: Education
Part of speech: Verb
Definition: Denbighshire County Council proposals, February 2005
Last updated: 17 February 2005
English: Moving On/Effective Transition from Key Stage 2 to Key Stage 3
Status A
Subject: Education
Definition: Cyhoeddiad gan Estyn/Llywodraeth Cynulliad Cymru/ACCAC, 2004.
Last updated: 9 May 2008
English: Moving Forward: Foundations for Growth
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Verb
Definition: Title of the Wales Employment and Skills Board annual report, 2010.
Last updated: 12 July 2010
English: Moving More Often
Status C
Subject: Tourism and Recreation
Part of speech: Verb
Last updated: 31 May 2006
English: move vertically
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: move horizontally
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: Healthy Sounds
Status C
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Noun, Plural
Context: Music in hospitals provided by local voluntary musicians,. a partnership between WAG and WAMF.
Last updated: 17 May 2011
English: family-focused
Status B
Subject: Social Services
Part of speech: Adjective
Context: The Bill will therefore include a duty on local authorities to appoint a competent Director of Social Services to lead and manage family-focused social services.
Last updated: 22 March 2012
English: skills-focused
Status C
Subject: Education
Last updated: 25 January 2007
English: ruminant
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Adjective
Context: Adjective
Last updated: 20 March 2012
English: co-occurring
Status B
Subject: Social Services
Part of speech: Adjective
Last updated: 1 March 2024
English: cash equivalent
Status A
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Adjective
Definition: Ymadrodd ansoddeiriol i ddisgrifio adnodd byrdymor y gellir ei drosi yn swm penodol o arian parod yn ddirybudd.
Notes: Bydd angen ychwanegu elfen arall i'r term Cymraeg, gan ddibynnu ar y cyd-destun, ee swm, buddsoddiad, ac ati.
Last updated: 4 December 2018
English: dementia-friendly
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Ym mis Ebrill, amlinellais sut mae Llywodraeth Cymru yn bwriadu gwneud Cymru yn genedl sy’n ystyriol o ddementia. Un o’n nodau yw sicrhau bod gan staff y GIG sy’n dod i gysylltiad ag aelodau o’r cyhoedd y sgiliau cywir i ddarparu’r math cywir o ofal a chefnogaeth i bobl â dementia pan fyddant yn dod i’r ysbyty.
Notes: “sy’n deall dementia” a ddefnyddir gan amlaf gan Lywodraeth Cymru, ee teitl yr ymgyrch Cymru: Gwlad sy’n Deall Dementia. Oherwydd hynny, argymhellir defnyddio “sy’n deall dementia” yn y lle cyntaf fel cyfieithiad Cymraeg, er mwyn sicrhau neges gyson a chlir gan y Llywodraeth. Serch hynny, mae’n bosibl y byddai cyfieithiadau eraill fel “sy’n ystyriol o ddementia” yn fwy addas mewn rhai cyd-destunau. Dylid arfer gofal wrth gyfieithu’r elfen ‘–friendly’ gyda geiriau eraill, er mwyn sicrhau cyfieithiadau ystyrlon. Gweler, er enghraifft, y cofnodion am ‘age-friendly’, ‘ecofriendly’, ‘Bee-friendly’ ac eraill.
Last updated: 1 December 2016
English: looked after
Status C
Subject: Social Services
Definition: eg looked after children
Last updated: 16 February 2004
English: disputed
Status C
Subject: Local Government
Part of speech: Adjective
Last updated: 17 March 2004