Skip to main content

TermCymru

76172 results
Results are displayed in alphabetical order.
Welsh: maint lleiaf yr hawliad
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Common Agricultural Policy
Last Updated: 22 April 2014
Welsh: arwynebedd lleia'r ymrwymiad
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 30 June 2014
Welsh: cysylltedd lleiaf
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 26 January 2010
Welsh: Maint Cyfeirio Cadwraethol Lleiaf
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine
Definition: Minimum conservation reference size means the size for a given species below which the sale of catches shall be restricted to reduction to fish meal, pet food or other non-human consumption products only
Notes: Defnyddir yr acronym MCRS yn y ddwy iaith
Last Updated: 9 March 2017
Welsh: Maint Cyfeirio Cadwraethol Lleiaf
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Meintiau Cyfeirio Cadwraethol Lleiaf
Definition: Y maint lleiaf ar gyfer rhywogaethau pysgod, y gellir eu gwerthu i'w bwyta gan bobl. Rhaid glanio pysgod sy'n llai na'r maint hwn, ond ni cheir eu gwerthu ar gyfer eu bwyta.
Last Updated: 28 February 2019
Welsh: lleiafswm cerrynt
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 5 February 2013
Welsh: set ddata sylfaenol
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Ar gyfer cofnod iechyd.
Last Updated: 14 July 2014
Welsh: y safon ofynnol ar gyfer bywyd digidol
Status B
Subject: Community Development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 9 September 2021
Welsh: Safonau Gofynnol Effeithlonrwydd Ynni
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 21 May 2020
Welsh: isafswm y gofynion mynediad
Status C
Subject: Tourism and Recreation
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 2 July 2008
Welsh: safon egino ofynnol
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 14 November 2007
Welsh: Rheol Cyfran y Treisiedi / Heffrod
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 6 June 2007
Welsh: Gwarant Isafswm Incwm
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: DWP term
Last Updated: 13 February 2003
Welsh: Safon Isafswm Incwm
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 13 May 2013
Welsh: gosodiad lleiaf
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: maint glanio lleiaf
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 14 September 2012
Welsh: hyd lleiaf
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: y cyfnod hysbysu byrraf
Status A
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: y cyfnodau hysbysu byrraf
Notes: Gellid ychwanegu'r elfen 'a ganiateir' ar ddiwedd y term hwn er eglurder.
Last Updated: 26 November 2019
Welsh: lleiafswm pwyntiau cyrsiau astudio
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 21 June 2010
Welsh: trothwy talu isaf
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 2 August 2012
Welsh: arwynebedd plannu lleiaf
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Glastir
Last Updated: 5 August 2014
Welsh: y gofynion o ran y lleiafswm o bwyntiau
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Plural
Context: eg in reaching the minimum point requirement local curriculum planners should consider pupils abilities and aptitudes..
Last Updated: 21 June 2010
Welsh: gwerth lleiafswm o bwyntiau
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: eg the local curriculum regulations set out that each local curriculum must consist of a minimum of 30 level 2 courses by 2012 and also specifies a minimum point value for each local curriculum.
Last Updated: 21 June 2010
Welsh: Gwarant Isafswm Incwm Practis
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: MPIG
Last Updated: 4 April 2007
English: minimum price
Welsh: isafbris
Status A
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Deddf gan Gynulliad Cenedlaethol Cymru i wneud darpariaeth ynghylch yr isafbris y mae alcohol i gael ei gyflenwi amdano yng Nghymru gan bersonau penodol; ac at ddibenion cysylltiedig
Last Updated: 29 December 2017
Welsh: isafbris am alcohol
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 16 June 2015
Welsh: lleiafswm y gofynion
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: In the context of the Learning Core. The Learning Core is the proposed wider learning for all young people in Wales from the age of 14 to 19. It is made up of minimum requirements plus enhancements.
Last Updated: 19 July 2004
Welsh: gofynion sylfaenol
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 19 July 2004
Welsh: cyfnod preswylio gofynnol
Status A
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 30 April 2013
Welsh: isafswm darpariaeth refeniw
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Y swm y mae awdurdod lleol yn codi ar ei gyfrif refeniw mewn cysylltiad ag ariannu gwariant cyfalaf.
Last Updated: 12 June 2024
Welsh: trothwy isafswm cyflog
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: trothwyon isafswm cyflog
Notes: Yng nghyd-destun mudo a fisâu.
Last Updated: 14 December 2022
English: minimum score
Welsh: isafswm sgôr
Status C
Subject: Education
Part of speech: Adjective
Last Updated: 31 March 2009
Welsh: Grant Gwasanaeth Gofynnol (Llinell Sylfaen)
Status C
Subject: Local Government
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Grant Gwella Lles Anifeiliaid Anwes
Last Updated: 19 September 2008
English: minimum size
Welsh: maint lleiaf
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: bylchiad lleiaf
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: safon ofynnol o ymddygiad proffesiynol
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 14 May 2013
Welsh: trothwy isaf
Status A
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Yng nghyd-destun Deddf Senedd Cymru (Etholiadau ac Aelodau) 2024, rheol bod yn rhaid i o leiaf hanner yr ymgeiswyr ar unrhyw restr gan blaid wleidyddol fod yn fenywod, lle bo'r rhestr honno yn cynnwys mwy nag un ymgeisydd.
Context: The Bill will require parties to ensure that at least half of the candidates on their lists are women, where a list features more than one candidate. This mechanism is known as a ‘minimum threshold’, with the threshold set at 50% for candidates who are women.
Last Updated: 10 July 2024
Welsh: bas-droi
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Context: * Minimum tillage or direct drilling is preferred to reduce soil disturbance and carbon loss. [1]
Last Updated: 27 February 2024
Welsh: isafbris uned
Status A
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Mae’r isafbris alcohol cymwys i gael ei gyfrifo, at ddibenion adran 2 o’r Ddeddf hon, drwy ddefnyddio’r fformiwla a ganlyn— M × S × V pan— (a) M yw pa bris bynnag a bennir mewn rheoliadau fel yr isafbris uned at ddibenion y Ddeddf hon, a fynegir mewn punnoedd sterling, (b) S yw canran cryfder yr alcohol, a fynegir fel rhif prifol, (c) V yw cyfaint yr alcohol, a fynegir mewn litrau.
Last Updated: 29 December 2017
Welsh: cynnyrch sylfaenol hyfyw
Status B
Subject: Economic Development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: cynhyrchion sylfaenol hyfyw
Definition: Cynnyrch sy'n cael ei ryddhau gyda digon o nodweddion craidd i olygu ei fod yn effeithiol, ond dim mwy. Rhan o'r broses o dreialu cynnyrch newydd gyda'r gynulleidfa.
Last Updated: 12 December 2019
English: minimum wage
Welsh: isafswm cyflog
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 21 January 2003
English: minimum WL
Welsh: bach iawn
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Adjective
Context: WL = written letter
Last Updated: 30 July 2010
English: mining
Welsh: mwyngloddio
Status A
Subject: Planning
Part of speech: Verb
Notes: Yn y gyfundrefn gyfreithiol ar gyfer cynllunio, gall y gair 'mwyngloddio' gyfeirio at gloddio unrhyw fath o fwynau, yn yr ystyr gyfreithiol, o'r tir. Gweler y cofnod am mineral/mwyn yn TermCymru. Oherwydd hyn, yn y gyfundrefn gyfreithiol gall y gair 'mwyngloddio' gynnwys gweithio i gloddio glo a llechi, sy'n sylweddau nad ydynt yn cael eu disgrifio fel 'mwynau' fel arfer yn Gymraeg, nac yn cyd-fynd ag ystyr wyddonol y term mineral/mwyn. Serch hynny, mewn cyd-destunau nad ydynt yn ymwneud yn uniongyrchol â'r gyfundrefn gyfreithiol, cloddio ar gyfer mwynau yn yr ystyr gyffredinol (neu wyddonol) yw 'mwyngloddio'. Lle bydd 'mining' mewn cyd-destunau o'r fath yn golygu 'coal mining' yn unig, defnyddier 'cloddio am lo'. Lle bydd 'mining' mewn cyd-destunau o'r fath yn golygu 'slate mining' yn unig, defnyddier 'cloddio am lechi'. Lle bydd 'mining' mewn cyd-destunau o'r fath yn cael ei ddefnyddio'n gyffredinol i gyfeirio at fwy nag un math o'r rhain gyda'i gilydd, argymhellir gyfeirio yn Gymraeg at y gwahanol fathau, ee 'mwyngloddio neu gloddio am lo'. Lle nad yw hyn yn bosibl ac nad oes angen gwahaniaethu wrth gysyniad 'excavating', gellid ystyried defnyddio 'cloddio'.
Last Updated: 5 March 2024
Welsh: gweithrediadau mwyngloddio
Status A
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Cloddio a gweithio mwynau ar dir, boed hynny drwy weithio ar yr arwyneb neu o dan y ddaear.
Notes: Yng nghyd-destun y gyfundrefn gyfreithiol ar gyfer cynllunio. Gweler y cofnod cysylltiedig am mining/mwyngloddio.
Last Updated: 5 March 2024
English: mining shaft
Welsh: siafft mwyngloddio
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 23 July 2003
English: mining site
Welsh: safle mwyngloddio
Status A
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: safleoedd mwyngloddio
Definition: Tir y mae caniatâd mwynau yn ymwneud ag ef.
Context: Mae cyfeiriadau at ganiatâd mwynau sy’n ymwneud â safle mwyngloddio yn gyfeiriadau at ganiatâd mwynau sy’n ymwneud ag unrhyw ran o’r tir sydd wedi ei gynnwys yn y safle.
Notes: Yng nghyd-destun y gyfundrefn gyfreithiol ar gyfer cynllunio. Gweler y cofnod cysylltiedig am mining/mwyngloddio.
Last Updated: 5 March 2024
English: mini nuc
Welsh: cnewyllyn bach
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: cnewyll bach
Notes: Gweler y term nuc am ddiffiniad.
Last Updated: 23 September 2020
Welsh: mân gylchfan
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 23 March 2012
English: Minister
Welsh: Gweinidog
Status A
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Speaking in the Senedd’s debating chamber, the Minister recognised that the Bill gives rise to powerful and important issues and welcomed the level of debate it had engendered.
Last Updated: 13 May 2013
Welsh: Y Trefnydd
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Cabinet post, 2000-2005.
Last Updated: 25 March 2002