Skip to main content

TermCymru

75522 results
Results are displayed in alphabetical order.
English: text contour
Welsh: amlinell testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: amffinydd testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: cyfeiriad y testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: text display
Welsh: dangos testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
English: text document
Welsh: dogfen testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: text editing
Welsh: golygu testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
English: text editor
Welsh: golygydd testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: text file
Welsh: ffeil testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: text flow
Welsh: llif testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: text format
Welsh: fformat testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: text formula
Welsh: fformiwla testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: text frame
Welsh: ffrâm testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: textile
Welsh: tecstil
Status B
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: tecstiliau
Notes: Dyma'r term i'w ddefnyddio mewn deunyddiau yn gyffredinol. Sylwer ar y ffurf luosog gyda dwy 'i'. Mewn deunyddiau addysg, ac yn enwedig deitlau cyrsiau, sylwer mai ffurf luosog ag un 'i' a ddefnyddir: tecstilau.
Last Updated: 13 September 2018
Welsh: diwydiant tecstiliau
Status C
Subject: Economic Development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 11 September 2007
English: Textiles
Welsh: Tecstilau
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Rhan o gwrs TGAU Economeg y Cartref.
Last Updated: 22 January 2009
English: text length
Welsh: hyd testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: text limit
Welsh: terfyn testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: text mode
Welsh: modd testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: text object
Welsh: gwrthrych testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: bar gwrthrych testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: Text Only
Welsh: Testun yn Unig
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 2 December 2004
English: text overflow
Welsh: gorlif testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: textphone
Welsh: ffôn testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: dalfan testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: text position
Welsh: safle testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: Gwasanaethau Prosesu Testun
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Plural
Definition: TPS
Last Updated: 17 December 2002
English: text screen
Welsh: sgrin testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: gwahanydd testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: text size
Welsh: maint testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: text status
Welsh: statws testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: text style
Welsh: arddull testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: testun-i-lais
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 1 September 2010
Welsh: meddalwedd testun i leferydd
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 7 May 2020
English: texture
Welsh: gwead
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: paent gweadog
Status C
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Very thick paint, often containing silicon.
Last Updated: 11 July 2008
English: text wrap
Welsh: amlapio testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
English: text zoom
Welsh: chwyddo'r testun
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
English: TFM
Welsh: Rheoli Cyfleusterau Cyflawn
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Verb
Definition: Total Facilities Management
Last Updated: 29 January 2008
English: TFR
Welsh: cyfanswm y gyfradd ffrwythlondeb
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: total fertility rate
Last Updated: 29 August 2013
English: TFT
Welsh: Ymddiriedolaeth y Fforestydd Trofannol
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Tropical Forest Trust
Context: Teitl cwrteisi yn unig.
Last Updated: 17 September 2013
English: TfW
Welsh: Trafnidiaeth Cymru
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Proper noun
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir am Transport for Wales.
Last Updated: 7 September 2023
English: TfWR Ltd
Welsh: Rheilffyrdd Trafnidiaeth Cymru Cyfyngedig
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Proper noun
Notes: Dyma'r ffurf Gymraeg swyddogol ar yr enw a ddefnyddir gan y cwmni ei hun mewn pob cyd-destun ac eithrio cyd-destunau cyfreithiol. Gan nad oes enw Cymraeg wedi'i gofrestru'n swyddogol, rhaid defnyddio'r enw Saesneg yn unig mewn cyd-destunau cyfreithiol.
Last Updated: 25 February 2021
English: TG
Welsh: Grŵp Hyfforddi
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Training Group
Last Updated: 11 September 2007
Welsh: Tŷ Glas Avenue
Status C
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Definition: Llanishen
Last Updated: 14 June 2004
Welsh: Tŷ Glyndŵr, Ffordd y Bontfaen
Status C
Subject: Place Names
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Machynlleth
Last Updated: 14 March 2006
Welsh: Trefniant Pontio TG
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 11 June 2014
English: TGWU
Welsh: TGWU
Status C
Subject: Transport
Definition: Transport and General Workers Union
Last Updated: 14 June 2004
English: Thai
Welsh: Thai
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: language
Last Updated: 15 July 2005
English: Thailand
Welsh: Gwlad Thai
Status A
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last Updated: 17 August 2021
English: thalassaemia
Welsh: thalasaemia
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 28 April 2005