Skip to main content

TermCymru

76172 results
Results are displayed in alphabetical order.
English: bit location
Welsh: lleoliad did
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: bit map
Welsh: map didau
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: bit pattern
Welsh: patrwm didau
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: bit position
Welsh: safle didau
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: bit rate
Welsh: cyfradd ddidau
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: bitiau yr eiliad
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Plural
Definition: bps
Last Updated: 2 September 2004
English: biungulates
Welsh: deugarnolion
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Anifeiliaid carnau hollt.
Last Updated: 10 October 2007
English: bivalent
Welsh: deufalent
Status B
Subject: Health
Part of speech: Adjective
Definition: Yng nghyd-destun brechlynnau, brechlyn sy’n gweithio drwy ennyn ymateb imiwnyddol i ddau feirws gwahanol, dau straen gwahanol o un feirws, dwy feicro-organeb wahanol etc.
Notes: Cymharer â’r ffurfiau ‘monovalent’, ‘trivalent’.
Last Updated: 1 September 2022
Welsh: brechlyn deufalent
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: brechlynnau deufalent
Last Updated: 1 September 2022
English: bivalve
Welsh: dwygragennog
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Adjective
Last Updated: 7 October 2002
Welsh: Diwrnod Dathlu Deurywioldeb
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Diwrnod a gaiff ei ddathlu bob blwyddyn ar 23 Medi.
Last Updated: 19 September 2018
English: Black
Welsh: Du
Status A
Subject: General
Part of speech: Adjective
Definition: Fel disgrifiad o bobl, mae ‘Du’ gan amlaf yn cyfeirio at hunaniaeth sy’n tarddu’n wreiddiol neu’n rhannol o Affrica islaw’r Sahara. Gall fod ag elfennau diwylliannol yn perthyn iddo, ac felly nid yw’n cyferbynnu bob tro â ‘gwyn’ lle nad oes yr un ymdeimlad o berthyn i hunaniaeth arbennig.
Notes: Daw'r term hwn o gasgliad y Grŵp Gorchwyl a Gorffen ar Derminoleg ym maes Cydraddoldeb o ran Hil ac Ethnigrwydd. Diffiniad a nodiadau defnydd y Grŵp a gofnodir gyda'r cofnod hwn: "Hyd y bo modd, defnyddiwch briflythyren gyda’r gair ‘Du’ wrth gyfeirio at bobl, a dim priflythyren gyda ‘gwyn’ mewn cyd-destunau tebyg. Yr unig eithriad yw lle mae angen cysondeb rhwng dwy ddogfen yn y ddwy iaith a bod yn rhaid i’r cyfieithiad ddilyn arddull y gwreiddiol. PEIDIWCH â defnyddio ansoddeiriau lliw yn enwol (h.y. yn lle enwau) wrth gyfeirio at grwpiau o bobl e.e. ‘y Duon’ / ‘y gwynion’. PEIDIWCH â defnyddio ffurfiau lluosog yr ansoddeiriau ‘du’ a ‘gwyn’ wrth gyfeirio at bobl (h.y. ‘pobl Ddu’ nid ‘pobl Dduon’, a ‘pobl wyn’ nid ‘pobl wynion’). Mewn rhai ymadroddion, e.e. ‘bywydau Duon’ gallai ymddangos fel petai ‘Duon’ yn enwol yn hytrach nag yn ansoddeiriol a gwell osgoi hynny, fel y nodir uchod."
Last Updated: 18 April 2023
English: black
Welsh: du
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Adjective
Definition: Horse markings
Last Updated: 29 April 2005
English: Black African
Welsh: Du Affricanaidd
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Notes: Categori ethnigrwydd
Last Updated: 25 June 2020
Welsh: Du a Tsieineaidd
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Last Updated: 13 June 2023
Welsh: Du, Asiaidd ac ethnig leiafrifol
Status A
Subject: General
Part of speech: Adjective
Definition: Pobl sy’n dod o gefndir Du, Asiaidd neu ethnig leiafrifol arall
Notes: Daw'r term hwn o gasgliad y Grŵp Gorchwyl a Gorffen ar Derminoleg ym maes Cydraddoldeb o ran Hil ac Ethnigrwydd. Diffiniad a nodiadau defnydd y Grŵp a gofnodir gyda'r cofnod hwn. "Peidiwch â defnyddio’r term na’r acronym Saesneg ‘BAME’ os oes modd ei osgoi, gan ei fod yn tramgwyddo rhai pobl y mae’n ceisio’i ddisgrifio, drwy grwpio a chyffredinoli a phwysleisio rhai grwpiau gan eithrio eraill. Caiff ei gynnwys yma yn unig er mwyn rhoi arweiniad i'r rhai sydd yn gorfod ei drosi i’r Gymraeg. Defnyddiwch y term Cymraeg llawn yn unig os oes angen cyfateb i’r Saesneg ‘BAME’. O ddewis, disgrifiwch pobl yn ôl eu cymuned ethnig unigol, nid yn ôl lliw croen na chategorïau gorgyffredinol. Os oes rhaid cyffredinoli, defnyddiwch ymadrodd fel ‘cymunedau ethnig amrywiol’ (‘diverse ethnic communities’) neu ‘mwyafrif byd-eang’ (‘global majority’)."
Last Updated: 18 April 2023
Welsh: Black Association of Women Step Out
Status C
Subject: Community Development
Definition: BAWSO
Last Updated: 10 January 2003
Welsh: gwylan gefnddu
Status A
Subject: Birds
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 4 June 2004
Welsh: saws ffa du
Status C
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 8 November 2011
English: black bog ant
Welsh: morgrugyn du'r gors
Status A
Subject: Animals
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Formica candida
Last Updated: 13 December 2012
Welsh: pigment carbon du
Status B
Subject: Waste
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Pigment (deunydd lliwio) a wnaed o'r sylwedd du carbon.
Last Updated: 10 April 2024
Welsh: Du Caribïaidd
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Notes: Categori ethnigrwydd
Last Updated: 25 June 2020
English: black dogfish
Welsh: morgi du
Status B
Subject: Animals
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Centroscyllium fabricii
Last Updated: 19 August 2021
English: black ear tag
Welsh: tag clust du
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 17 June 2004
Welsh: Ewropeaidd du
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Last Updated: 22 June 2007
Welsh: ffa llygatddu
Status B
Subject: Food
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Vigna unguiculata
Notes: Mae'r ffurfiau black-eyed peas a cowpeas yn ffurfiau cyffredin yn Saesneg hefyd.
Last Updated: 4 December 2023
English: black-grass
Welsh: cynffonwellt du
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 20 January 2006
English: black grass
Welsh: cynffonwellt du
Status C
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Alopecurus myosuroides
Last Updated: 28 March 2018
English: black grouse
Welsh: grugiar ddu
Status C
Subject: Birds
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 13 July 2010
English: black hat
Welsh: het ddu
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Un sy'n hacio i rwydwaith gyfrifiadurol at ddibenion maleisus neu anghyfreithlon.
Notes: Cymharer â white hat / het wen. Defnyddir yn ansoddeiriol hefyd: â het ddu
Last Updated: 13 October 2021
Welsh: gwylan benddu
Status C
Subject: Birds
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 4 August 2004
Welsh: Mis Hanes Pobl Ddu
Status B
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Argymhellir peidio â defnyddio’r ansoddair lluosog “duon”.
Last Updated: 4 October 2022
Welsh: #MisHanesPoblDdu
Status B
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 31 October 2024
Welsh: Wythnos Cynhwysiant Pobl Ddu
Status B
Subject: General
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 16 May 2024
Welsh: y bengaled
Status A
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: centaurea nigra
Notes: Mae'r enw hwn yn gyfystyr â 'common knapweed'.
Last Updated: 21 June 2022
Welsh: y bengaled
Status A
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Also called 'common knapweed'.
Last Updated: 29 February 2012
Welsh: Black Leadership Group
Status A
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Menter ar gyfer y Deyrnas Unedig gyfan.
Last Updated: 15 June 2023
English: blacklister
Welsh: cosbrestrwr
Status A
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 9 June 2014
English: blacklisting
Welsh: cosbrestru
Status A
Subject: Justice and Order
Part of speech: Verb
Last Updated: 9 June 2014
Welsh: Mae Bywydau Du o Bwys
Status B
Subject: Community Development
Part of speech: Proper noun
Notes: Slogan a mudiad rhyngwladol gyda'r nod o sicrhau tegwch a chyfiawnder i bobl a chymunedau du.
Last Updated: 11 June 2020
Welsh: Mae Bywydau Du o Bwys Cymru
Status B
Subject: Community Development
Part of speech: Proper noun
Last Updated: 25 March 2021
English: blackmail
Welsh: blacmel
Status C
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 31 December 2008
English: blackmail
Welsh: blacmelio
Status B
Subject: Justice and Order
Part of speech: Verb
Last Updated: 2 August 2012
English: blackmailer
Welsh: blacmeliwr
Status B
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 2 August 2012
English: black medick
Welsh: maglys du
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 22 September 2004
English: Blackmill
Welsh: Melin Ifan Ddu
Status A
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol ym Mwrdeistref Sirol Pen-y-bont ar Ogwr. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Bwrdeistref Sirol Pen-y-bont ar Ogwr (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last Updated: 17 August 2022
Welsh: Bryn Blackmoor
Status C
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Definition: Pembrokeshire
Last Updated: 6 May 2005
Welsh: Coleg y Mynydd Du
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 7 September 2023
Welsh: morgi cegddu
Status B
Subject: Animals
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Galeus melastomus
Last Updated: 4 April 2019
English: Blackness
Welsh: Duder
Status A
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Y nodwedd o fod â chroen lliw tywyll a’r diwylliannau positif a all fod yn gysylltiedig â hynny, yn enwedig yn Unol Daleithiau America.
Notes: Daw'r term hwn o gasgliad y Grŵp Gorchwyl a Gorffen ar Derminoleg ym maes Cydraddoldeb o ran Hil ac Ethnigrwydd. Diffiniad a nodiadau defnydd y Grŵp a gofnodir gyda'r cofnod hwn: "Defnyddiwch briflythyren lle bo modd i adlewyrchu dimensiwn diwylliannol y disgrifiad hwn o bobl. Yr unig eithriad yw lle bo angen cysondeb rhwng dwy ddogfen yn y ddwy iaith a bod yn rhaid i’r cyfieithiad ddilyn arddull y gwreiddiol."
Last Updated: 18 April 2023