Skip to main content

TermCymru

75684 results
Results are displayed in alphabetical order.
Welsh: Y System Ewropeaidd ar gyfer Gwybodaeth am Deithio ac Awdurdodi Teithio
Status A
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: System electronig ar gyfer caniatáu ac olrhain ymwelwyr o wledydd nad oes angen fisa arnynt i fynd i mewn i'r Ardal Schengen.
Last Updated: 10 June 2021
Welsh: Yr Undeb Ewropeaidd
Status A
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: EU
Last Updated: 16 August 2002
Welsh: Deddf yr Undeb Ewropeaidd (Diwygio) 2008
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Last Updated: 14 July 2014
Welsh: Bil yr Undeb Ewropeaidd (Cymeradwyo Penderfyniad i Ddiwygio'r Cytuniad)
Status C
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 25 May 2012
Welsh: Arian Cydgyfeirio’r Undeb Ewropeaidd
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 29 February 2012
Welsh: Y Pwyllgor Masnach ac Ymadael â'r Undeb Ewropeaidd (Paratoi)
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: We have repeatedly pressed the UK Government to engage fully with us on its preparations for the UK leaving the EU and we will continue to contribute as fully as possible to the work of the European Union Exit and Trade (Preparedness) Committee over the c
Notes: Pwyllgor gan Lywodraeth y DU.
Last Updated: 21 February 2019
Welsh: dangosydd yr Undeb Ewropeaidd
Status A
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 7 October 2002
Welsh: Bil yr Undeb Ewropeaidd (Hysbysu am Ymadael) 2017
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Cyfieithiad cwrteisi ar Fil sydd yn Saesneg yn unig.
Last Updated: 27 January 2017
Welsh: Rheoliadau’r Undeb Ewropeaidd (Darpariaethau Trosiannol) (Ymadael â’r UE) (Rhif 2) 2019
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last Updated: 31 October 2019
Welsh: Rheoliadau’r Undeb Ewropeaidd (Darpariaethau Trosiannol) (Ymadael â’r UE) 2019
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last Updated: 31 October 2019
Welsh: Dadansoddwr Polisi'r Undeb Ewropeaidd
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 12 August 2004
Welsh: Enw Bwyd a Warchodir gan yr Undeb Ewropeaidd
Status B
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: The reputation of the industry also received a boost earlier this year when two iconic Welsh products, Conwy Mussels and Carmarthen Ham were awarded European Union Protected Food Name (EUPFN) status{6}.
Last Updated: 9 March 2017
Welsh: Rhaglen Secondiadau yn yr Undeb Ewropeaidd
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 29 April 2013
Welsh: Cronfa Gydsefyll yr Undeb Ewropeaidd
Status A
Subject: Europe
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Definition: EU Solidarity Fund
Last Updated: 28 May 2014
Welsh: Ariannu Strwythurol yr Undeb Ewropeaidd: Cynnydd ar Sicrhau Buddion dros Gymru
Status A
Subject: Europe
Part of speech: Verb
Definition: Auditor General for Wales report
Last Updated: 15 September 2004
Welsh: Deddf yr Undeb Ewropeaidd (Ymadael) 2018
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 3 October 2018
Welsh: Rheoliadau Deddf yr Undeb Ewropeaidd (Y Cytundeb Ymadael) 2020 (Datgymhwyso Gohirio Is-ddeddfwriaeth) (Cymru) (Ymadael â’r UE) 2020
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 30 January 2020
Welsh: Bil yr Undeb Ewropeaidd (Cytundeb Ymadael)
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Bil yr Undeb Ewropeaidd (Cytundeb Ymadael)
Last Updated: 7 November 2019
Welsh: Gwasanaeth Gwirfoddol Ewrop
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: EVS (EU programme)
Last Updated: 27 January 2004
Welsh: Catalog Gwastraff Ewropeaidd
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 29 July 2004
Welsh: Wythnos Ewropeaidd Rhanbarthau a Dinasoedd
Status A
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Last Updated: 5 November 2007
Welsh: Wythnos Ewropeaidd Lleihau Gwastraff
Status C
Subject: Waste
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 10 December 2010
Welsh: Papur Gwyn Ewropeaidd ar Ieuenctid
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 24 September 2002
Welsh: Y Gyfarwyddeb Oriau Gwaith Ewropeaidd
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: EWTD
Last Updated: 17 September 2007
Welsh: Blwyddyn Ewropeaidd ar gyfer Heneiddio'n Egnïol a Phontio'r Cenedlaethau
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 26 November 2012
Welsh: Blwyddyn Ewropeaidd 2010 ar gyfer Goresgyn Tlodi ac Allgáu Cymdeithasol
Status A
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: EY2010
Last Updated: 26 March 2010
Welsh: Blwyddyn Ewropeaidd Heneiddio’n Egnïol a Phontio’r Cenedlaethau 2012
Status C
Subject: Health
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Last Updated: 29 October 2012
Welsh: Blwyddyn Ewropeaidd Pobl Anabl
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Gweler yr erthygl ar y Model Cymdeithasol o Anabledd yn yr Arddulliadur. Yn unol â'r Model, mae amhariad ("impairment", a elwid yn "nam" o'r blaen) yn nodwedd ar berson, a all effeithio ar ei ymddangosiad neu ar sut y mae ei gorff neu ei feddwl yn gweithio; caiff pobl anabl (y gellir hefyd cyfeirio atynt fel "pobl anabledig" neu "bobl sy'n cael eu hanablu") eu hanablu gan ffactorau allanol fel yr amgylchedd, polisi neu arferion, neu yn sgil methiant i ddarparu addasiadau ar eu cyfer; ac anabledd yw canlyniad anablu pobl sydd ag amhariadau. 
Last Updated: 17 November 2023
Welsh: Blwyddyn Ewropeaidd Addysg drwy Chwaraeon
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 5 November 2003
Welsh: Blwyddyn Ewropeaidd Cyfle Cyfartal i Bawb
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 8 August 2007
Welsh: Blwyddyn Ewropeaidd Trafod Rhyngddiwylliannol
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 19 December 2006
Welsh: Band Pres Ieuenctid Ewrop
Status C
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 12 February 2007
Welsh: Cytundeb Ieuenctid Ewropeaidd
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 2 August 2006
Welsh: Senedd Ieuenctid Ewrop
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 14 January 2003
English: Europe Day
Welsh: Diwrnod Ewrop
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 22 September 2009
English: Europe Day
Welsh: Diwrnod Ewrop
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Diwrnod a gynhelir ar 9 Mai bob blwyddyn i ddathlu heddwch ac undod yn Ewrop.
Last Updated: 25 March 2021
Welsh: Europe Direct Llangollen
Status A
Subject: Europe
Last Updated: 6 January 2011
Welsh: Tîm Ewrop, y Dwyrain Canol ac Affrica
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 5 June 2006
Welsh: Pwyllgor Paratoi ar gyfer yr Ewro
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 29 April 2005
Welsh: Tasglu Ewro Cymru
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 24 September 2002
Welsh: caniatâd dros dro i aros i ddinasyddion Ewropeaidd
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Yng nghyd-destun cyfraith fewnfudo a Brexit.
Last Updated: 21 November 2022
Welsh: y Gyfarwyddeb Eurovignette
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: The directive harmonises tolls and charges for using roads.
Last Updated: 14 November 2012
English: Eurozone
Welsh: Ardal yr Ewro
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 8 January 2004
Welsh: Rheoliad Datblygu Gwledig yr UE
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 18 January 2005
English: Eurydice
Welsh: Eurydice
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: European Information Network on Education
Last Updated: 10 November 2008
Welsh: Pwyllgor Llywio Gwyddonol yr UE
Status C
Subject: Committees
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 7 September 2005
Welsh: Statws Preswylwyr Sefydlog i Ddinasyddion yr UE
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Defnyddir yr acronym EUSS yn Saesneg.
Last Updated: 23 December 2020
Welsh: Y Cynllun Preswylio’n Sefydlog i Ddinasyddion yr UE
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Cynllun gan Lywodraeth y DU.
Last Updated: 1 November 2018
Welsh: Cronfa Gydsefyll yr UE
Status A
Subject: Europe
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Definition: European Union Solidarity Fund
Last Updated: 28 May 2014
English: EUSS
Welsh: Statws Preswylwyr Sefydlog i Ddinasyddion yr UE
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma'r acronym a ddefnyddir yn Saesneg am EU Settled Status.
Last Updated: 23 December 2020