Skip to main content

TermCymru

75423 results
Results are displayed in alphabetical order.
Welsh: Cludo Cymru i mewn i'r Dyfodol
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Verb
Definition: Welsh transport policy statement, published 1998
Last Updated: 5 July 2002
Welsh: dull teithio
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: dulliau teithio
Last Updated: 27 October 2020
Welsh: rhwydwaith trafnidiaeth
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 20 October 2011
Welsh: gweithredwyr cludiant
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 21 June 2007
Welsh: Cynllunydd Trafnidiaeth
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 17 April 2009
Welsh: Cynllunydd Trafnidiaeth - Dadansoddi a Strategaeth
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 20 January 2006
Welsh: cynllunio trafnidiaeth
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Verb
Notes: Swyddogaeth o dan Ddeddf Cydraddoldeb 2010.
Last Updated: 21 October 2021
Welsh: Yr Is-adran Cynllunio a Llywodraethu Trafnidiaeth
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 15 December 2008
Welsh: Uned Cynllunio Trafnidiaeth
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 18 January 2007
Welsh: Polisi Trafnidiaeth
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 20 September 2002
Welsh: (Yr) Is-adran Polisi a Gweinyddu Trafnidiaeth
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 25 April 2005
Welsh: Yr Is-adran Polisi Trafnidiaeth
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 10 January 2003
Welsh: Yr Is-adran Polisi, Cynllunio a Phartneriaethau Trafnidiaeth
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Rhan o Grŵp yr Economi, Sgiliau a Chyfoeth Naturiol yn Llywodraeth Cymru. Ychwanegwyd y cofnod hwn Ionawr 2016.
Last Updated: 7 January 2016
Welsh: Arweinydd y Tîm Polisi Trafnidiaeth
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Teitl swydd yn yr Adran Drafnidiaeth.
Last Updated: 12 March 2020
Welsh: tlodi trafnidiaeth
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 8 May 2012
Welsh: cynllun trafnidiaeth
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: cynlluniau trafnidiaeth
Last Updated: 27 October 2020
Welsh: Deddf Trafnidiaeth (Yr Alban) 2019
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last Updated: 13 December 2021
Welsh: strategaeth drafnidiaeth
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 20 October 2011
Welsh: Yr Is-adran Strategaeth a Pholisi Trafnidiaeth
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 January 2023
Welsh: Y Gangen Strategaeth a Pholisi Trafnidiaeth
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 16 December 2021
Welsh: Tîm y Strategaeth Drafnidiaeth
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 6 May 2005
Welsh: Uned Strategaethau Trafnidiaeth
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 27 February 2006
Welsh: system drafnidiaeth
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: systemau trafnidiaeth
Last Updated: 23 March 2023
Welsh: technoleg cludiant
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 7 February 2008
Welsh: Trafnidiaeth Cymru
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Enw newydd y Gyfarwyddiaeth Drafnidiaeth.
Last Updated: 7 December 2004
Welsh: Bil Trafnidiaeth (Cymru)
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 March 2004
Welsh: Cyfarwyddiaeth Trafnidiaeth Cymru
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Economic Development and Transport Department
Last Updated: 20 September 2005
English: transpose
Welsh: trosi
Status A
Subject: Legal
Part of speech: Verb
Definition: rhoi deddfwriaeth yr Undeb Ewropeaidd ar waith mewn deddfwriaeth ddomestig
Context: Mae rheoliadau 11 i 19 a rheoliadau 21 i 22 yn trosi Erthyglau 2, 3, 6, 7, 9 ac 11 o Gyfarwyddeb Senedd Ewrop a’r Cyngor 2010/31/EU sy’n ddyddiedig 19 Mai 2010 ar berfformiad ynni adeiladau (ail-lunio) (“y Gyfarwyddeb ail-lunio”).
Last Updated: 14 September 2021
Welsh: rheoliadau trosi
Status C
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 12 August 2014
English: transposition
Welsh: trosiad
Status C
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 7 August 2014
Welsh: nodyn trosi
Status A
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: nodiadau trosi
Definition: nodyn sy'n dangos ar ffurf tabl sut y mae prif elfennau deddfwriaeth benodol gan yr Undeb Ewropeaid yn cael eu rhoi ar waith mewn deddfwriaeth ddomestig benodol
Context: Mae Nodyn Trosi sy'n nodi sut y mae prif elfennau'r ddeddfwriaeth Ewropeaidd y cyfeirir ati uchod yn cael eu trosi yn y Rheoliadau hyn wedi'i baratoi a'i osod yn Llyfrgell Cynulliad Cenedlaethol Cymru.
Last Updated: 14 September 2021
Welsh: Trosi Cyfarwyddebau Ewropeaidd
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Verb
Last Updated: 20 May 2004
Welsh: biopsi uwchsain trawsrefrol
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 16 August 2018
English: transsexual
Welsh: trawsrywiol
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Notes: Gweler hefyd y cofnod am ‘transgender / ‘trawsryweddol’. Dyma ddyfyniad o’r wefan gires.org.uk: “The terms ‘transsexual’ and ‘transsexualism’ are now considered old fashioned, and are only likely to be seen in legal and medical documents. Even there, these terms are gradually being replaced with more acceptable terminology, such as ‘transgender’ and ‘trans’. In law, a transsexual person is someone who ‘proposes to undergo, is undergoing or has undergone gender reassignment’ (Equality Act 2010). The term transsexual is specific, and does not include non-binary identities. The word ‘transsexual’ should be used as an adjective, not a noun. It is, therefore, never appropriate to refer to an individual as ‘a transsexual’, or to transsexual people, as ‘transsexuals’.”
Last Updated: 23 September 2016
Welsh: trawslwytho
Status C
Subject: Legal
Part of speech: Verb
Last Updated: 22 May 2008
Welsh: cnapiau traws
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Projecting outwards from each vertebrae.
Last Updated: 7 June 2007
English: transvestism
Welsh: trawswisgaeth
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Transvestism is the practice of dressing and acting in a style or manner traditionally associated with the other sex.
Last Updated: 15 September 2016
English: trans woman
Welsh: menyw draws
Status B
Subject: General
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: menywod traws
Notes: Mae'r ffurfiau transgender woman/menyw drawsryweddol yn gyfystyr.
Last Updated: 8 December 2022
English: trapping
Welsh: trapio
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Verb
Last Updated: 29 March 2005
English: trash screen
Welsh: sgrin brigau
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 28 February 2012
English: trauma
Welsh: trawma
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 27 February 2006
Welsh: Trawma ac Orthopedeg
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 13 December 2010
Welsh: Grŵp Cynghori Arbenigol Genedlaethol ar Drawma a Llawdriniaeth Orthopedig
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 23 March 2012
Welsh: Rhwydwaith Ymchwil Archwiliadau Trawma
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 5 November 2020
Welsh: ystyriol o drawma
Status B
Subject: Health
Part of speech: Adjective
Context: Mae ystyriol o drawma yn ymwneud â deall bod llawer o bobl yn dioddef adfyd a thrawma sy’n effeithio arnynt mewn pob math o ffyrdd.
Last Updated: 1 March 2024
Welsh: Gofal sy’n Ystyriol o Drawma
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 May 2022
Welsh: Fframwaith Cymru sy'n Ystyriol o Drawma
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 1 March 2024
Welsh: matres trawma
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 11 July 2014
Welsh: Bwrdd y Rhwydwaith Trawma
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Mae gwaith yn mynd rhagddo i sefydlu Bwrdd y Rhwydwaith Trawma i Dde Cymru, ac fe ragwelir y bydd yn cyfarfod am y tro cyntaf ar ddiwedd y gwanwyn/dechrau'r haf.
Last Updated: 3 October 2018
Welsh: Straen Trawmatig Cymru
Status A
Subject: Health
Part of speech: Proper noun
Notes: Sefydliad sy'n ceisio gwella iechyd a lles pobl o bob oedran sy’n byw yng Nghymru gydag anhwylder straen wedi trawma (PTSD) neu anhwylder straen wedi trawma cymhleth (CPTSD), neu sydd mewn perygl o ddatblygu’r rhain.
Last Updated: 29 September 2022