Skip to main content

TermCymru

76193 results
Results are displayed in alphabetical order.
Welsh: Canolfan Adrodd Trydydd Parti
Status A
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Adeilad lle mae rhywun yn gallu rhoi adroddiad i drydydd parti ei basio ymlaen.
Last Updated: 23 June 2014
Welsh: Trydydd Adroddiad ar Gydlyniant Economaidd a Chymdeithasol
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Adjective
Last Updated: 23 October 2003
Welsh: Tasglu Rhaglenni Gwrthdlodi'r Trydydd Sector
Status A
Subject: Social Services
Part of speech: Proper noun, Masculine, Singular
Last Updated: 18 June 2013
Welsh: broceriaeth y trydydd sector
Status C
Subject: Community Development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 13 November 2014
Welsh: Tîm Ewropeaidd y Trydydd Sector
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: 3-SET
Last Updated: 6 April 2009
Welsh: Cyngor Partneriaeth y Trydydd Sector
Status A
Subject: Local Government
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: TSPC
Last Updated: 6 May 2021
Welsh: Cronfa Gwydnwch y Trydydd Sector
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Cronfa a gynhelir gan Gyngor Gweithredu Gwirfoddol Cymru. Mewn perthynas â COVID-19.
Last Updated: 15 April 2021
Welsh: Cronfa Ymateb y Trydydd Sector
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Mewn perthynas â COVID-19.
Last Updated: 15 April 2021
Welsh: Rheolwr Cynllun y Trydydd Sector
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 27 April 2010
Welsh: Swyddog Cynllun y Trydydd Sector
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 27 April 2010
Welsh: Cynllun Gweithredu Strategol y Trydydd Sector
Status C
Subject: Economic Development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 10 November 2008
Welsh: Cefnogi Trydydd Sector Cymru
Status C
Subject: Economic Development
Part of speech: Proper noun
Last Updated: 7 November 2019
Welsh: Cynllun Grant i'r Trydydd Sector ar gyfer Gwasanaethau Cymdeithasol Cynaliadwy
Status A
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 24 March 2022
Welsh: Uned y Trydydd Sector
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 24 March 2010
Welsh: Bil Diddymiadau'r Drydedd Sesiwn
Status C
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 13 May 2013
Welsh: Cyllid y Drydedd Ffrwd
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Currently, the first two streams of government funding for higher education in the UK are to support teaching and research. However, there is a third funding stream, aimed at increasing the ability of HEIs to collaborate with business and the wider community.
Last Updated: 9 August 2017
Welsh: Trydedd Gyllideb Atodol
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 11 February 2021
Welsh: Dyma Chwaraeon Cymru
Status A
Subject: Tourism and Recreation
Part of speech: Proper noun
Notes: Dogfen gan Chwaraeon Cymru
Last Updated: 12 July 2017
English: This is Wales
Welsh: This is Wales
Status A
Subject: Economic Development
Part of speech: Proper noun
Context: Bydd y Pennaeth Marchnata yn mynychu'r gweithdai ym mis Hydref, yn cyflwyno brand "This is Wales" a thrafod sut y gall Cwmnïau Angori weithio gyda Llywodraeth Cymru i farchnata'r wlad.
Notes: Slogan farchnata a ddefnyddir y tu allan i Gymru.
Last Updated: 16 November 2016
Welsh: Crynodeb
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: On a pay slip.
Last Updated: 4 September 2002
Welsh: Comisiwn Thomas
Status A
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Comisiwn a sefydlwyd gan Lywodraeth Cymru yn 2017 i adolygu'r system gyfiawnder yng Nghymru.
Last Updated: 13 March 2024
Welsh: Cerrig milltir Thomas Telford
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Dogfen y Cynulliad 2003
Last Updated: 4 June 2004
English: thoracic
Welsh: thorasig
Status C
Subject: Health
Part of speech: Adjective
Last Updated: 13 May 2004
Welsh: llawdriniaeth thorasig
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Mae ein hymrwymiad i ddyfodol yr ysbyty'n glir, fel y dangosir gan y cyhoeddiad yn Ionawr 2018 y bydd y gwasanaeth llawdriniaeth thorasig yn Ne Cymru yn cael ei leoli yno.
Last Updated: 3 October 2018
Welsh: fertebrâu'r thoracs
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 7 June 2007
Welsh: anffurfiant y wal thorasig
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 13 December 2010
English: thoracotomy
Welsh: thoracotomi
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 23 January 2009
English: thorax
Welsh: thoracs
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 23 January 2009
English: thorium
Welsh: thoriwm
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 23 March 2021
English: thornback ray
Welsh: morgath ddreiniog
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Raja clavata
Context: Gelwir hefyd yn "morgath bigog" a "morgath arw".
Last Updated: 19 March 2012
Welsh: Canolfan Thornhill
Status C
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 30 April 2008
English: thoroughbred
Welsh: thoroughbred
Status C
Subject: Animals
Definition: A breed of a horse.
Last Updated: 3 August 2010
Welsh: Lleden Thor
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Arnoglossus thori
Last Updated: 29 March 2012
Welsh: siaradwyr Saesneg ailiaith
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 7 June 2007
Welsh: Arwain Agweddau
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Verb
Definition: Term sy'n cael ei ddefnyddio gan PSMW.
Last Updated: 12 June 2006
English: thread
Welsh: edefyn
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: threading
Welsh: edafu
Status B
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: Dull o dynnu blew o'r corff drwy ddefnyddio edefyn a gaiff ei droi o gwmpas blew diangen a'u tynnu o'r bôn.
Last Updated: 5 August 2020
English: thread text
Welsh: testun yr edefyn
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Edefyn mewn fforwm trafod ar y we.
Context: In web chats and forums.
Last Updated: 26 May 2010
English: thread veins
Welsh: gwythiennau edau
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 5 June 2006
English: threadworms
Welsh: llyngyr edau
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Anhwylder y gellir ei drin drwy Wasanaeth Anhwylderau Cyffredin y GIG.
Last Updated: 1 December 2022
English: Threapwood
Welsh: Threapwood
Status A
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Definition: Lle yn Lloegr.
Last Updated: 2 May 2013
Welsh: bygythiad o aflonyddwch mewn marchnadoedd amaethyddol
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 21 July 2022
Welsh: dan fygythiad o ddigartrefedd
Status B
Subject: Housing
Part of speech: Adjective
Last Updated: 10 May 2013
Welsh: ymddygiad bygythiol
Status C
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 17 May 2011
Welsh: bygythiad o ddigartrefedd
Status A
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 16 September 2013
Welsh: bygythiadau i ladd
Status C
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 3 June 2011
Welsh: bygythiad i les pobl
Status A
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: bygythiadau i les pobl
Context: At ddibenion y Ddeddf hon, mae bygythiad i les pobl yn bodoli pan fo posibilrwydd o (a) marwolaeth pobl, (b) salwch neu anaf difrifol i bobl, (c) difrod difrifol i eiddo, (d) tarfu difrifol ar gyflenwad o fwyd, dŵr, ynni neu danwydd, (e) tarfu difrifol ar system gyfathrebu, (f) tarfu difrifol ar gyfleusterau ar gyfer trafnidiaeth, neu (g) tarfu difrifol ar wasanaethau sy’n ymwneud ag iechyd.
Notes: Yng nghyd-destun y gyfundrefn i reoli diogelwch tomenni. Daw'r frawddeg gyd-destunol o Fil Tomenni Mwyngloddiau a Chwareli Nas Defnyddir (Cymru).
Last Updated: 19 November 2024
Welsh: Tair Bloedd i'w Fawrhydi'r Brenin
Status A
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Three cheers are three shouts of hurrah given in unison by a group to honour someone or celebrate something
Notes: Mewn cyd-destunau seremonïol
Last Updated: 4 June 2018
Welsh: Three Cliffs Bay
Status C
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Last Updated: 14 November 2007
English: Three Cocks
Welsh: Aberllynfi
Status C
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Last Updated: 13 February 2007