Skip to main content

TermCymru

75684 results
Results are displayed in alphabetical order.
English: Environment Conservation and Management Division
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 20 May 2005
English: Environment - Protection and Quality Division
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 May 2005
English: Environment Protection and Quality Division
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 20 May 2005
English: Rural Economy & Legislation Division
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 5 July 2018
English: Strategic Road Network Division
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 1 September 2022
English: Permanent Secretary's Division
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 13 November 2009
English: Creative Sector Division
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Rhan o Grŵp yr Economi, Sgiliau a Chyfoeth Naturiol yn Llywodraeth Cymru. Ychwanegwyd y cofnod hwn Ionawr 2016.
Last updated: 6 January 2016
English: Financial & Professional Services Sector Division
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Rhan o Grŵp yr Economi, Sgiliau a Chyfoeth Naturiol yn Llywodraeth Cymru. Ychwanegwyd y cofnod hwn Ionawr 2016.
Last updated: 6 January 2016
English: Advanced Materials and Manufacturing Sector Division
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Rhan o Grŵp yr Economi, Sgiliau a Chyfoeth Naturiol yn Llywodraeth Cymru. Ychwanegwyd y cofnod hwn Ionawr 2016.
Last updated: 6 January 2016
English: Voluntary Sector and Inclusion Division
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 7 October 2002
English: Life Sciences Sector Division
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Rhan o Grŵp yr Economi, Sgiliau a Chyfoeth Naturiol yn Llywodraeth Cymru. Ychwanegwyd y cofnod hwn Ionawr 2016.
Last updated: 7 January 2016
English: ICT Sector and Digital Wales Division
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Rhan o Grŵp yr Economi, Sgiliau a Chyfoeth Naturiol yn Llywodraeth Cymru. Ychwanegwyd y cofnod hwn Ionawr 2016.
Last updated: 7 January 2016
English: Digital Infrastructure Division
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 15 November 2018
English: Property Infrastructure Division
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Rhan o Grŵp yr Economi, Sgiliau a Chyfoeth Naturiol yn Llywodraeth Cymru. Ychwanegwyd y cofnod hwn Ionawr 2016.
Last updated: 7 January 2016
English: ICT Infrastructure Division
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Rhan o Grŵp yr Economi, Sgiliau a Chyfoeth Naturiol yn Llywodraeth Cymru. Ychwanegwyd y cofnod hwn Ionawr 2016.
Last updated: 7 January 2016
English: Estates and Projects Division
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 13 May 2008
English: Children and Young People's Strategy Division
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: CYPSD
Last updated: 4 February 2008
English: Land, Nature, Forests and Marine Division
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 3 July 2012
Welsh: isafbris
English: minimum price
Status A
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Deddf gan Gynulliad Cenedlaethol Cymru i wneud darpariaeth ynghylch yr isafbris y mae alcohol i gael ei gyflenwi amdano yng Nghymru gan bersonau penodol; ac at ddibenion cysylltiedig
Last updated: 29 December 2017
English: minimum price for alcohol
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 16 June 2015
English: applicable minimum price
Status A
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: The applicable minimum price for alcohol is to be calculated, for the purposes of section 2 of this Act, by applying the following formula– M × S × V where–(a) M is whatever price is specified in regulations as being the minimum unit price for the purposes of this Act, expressed in pounds sterling, (b) S is the percentage strength of the alcohol, expressed as a cardinal number, (c) V is the volume of the alcohol, expressed in litres.
Context: Pan, oni bai am yr is-adran hon, na fyddai’r isafbris alcohol cymwys, fel y’i cyfrifir drwy ddefnyddio’r fformiwla uchod, yn rhif cyfan o geiniogau, mae i gael ei dalgrynnu i fyny i’r geiniog gyfan agosaf.
Last updated: 29 December 2017
English: minimum unit price
Status A
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Mae’r isafbris alcohol cymwys i gael ei gyfrifo, at ddibenion adran 2 o’r Ddeddf hon, drwy ddefnyddio’r fformiwla a ganlyn— M × S × V pan— (a) M yw pa bris bynnag a bennir mewn rheoliadau fel yr isafbris uned at ddibenion y Ddeddf hon, a fynegir mewn punnoedd sterling, (b) S yw canran cryfder yr alcohol, a fynegir fel rhif prifol, (c) V yw cyfaint yr alcohol, a fynegir mewn litrau.
Last updated: 29 December 2017
Welsh: isafbwynt
English: minimum
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
Welsh: is-afon
English: tributary
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 22 January 2007
Welsh: isafswm
English: minimum
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: absolute minimum
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: isafsymiau absoliwt
Notes: Yng nghyd-destun cyflogau.
Last updated: 14 December 2022
English: minimum wage
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 21 January 2003
English: National Minimum Wage
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 May 2004
English: Statutory Minimum Wage
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: DWP term
Last updated: 13 February 2003
English: minimum revenue provision
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Y swm y mae awdurdod lleol yn codi ar ei gyfrif refeniw mewn cysylltiad ag ariannu gwariant cyfalaf.
Last updated: 12 June 2024
English: MRP
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Y swm y mae awdurdod lleol yn codi ar ei gyfrif refeniw mewn cysylltiad ag ariannu gwariant cyfalaf.
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir am minimum revenue provision.
Last updated: 12 June 2024
English: National minimum maintenance allowances for foster carers 2011 – 2014
Status A
Subject: Social Services
Part of speech: Proper noun, Masculine, Singular
Definition: Welsh Assembly Government Circular 005/2011
Last updated: 13 November 2014
English: Guaranteed Minimum Pension
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 15 December 2022
English: GMP
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir am Guaranteed Minimum Pension.
Last updated: 15 December 2022
English: minimum score
Status C
Subject: Education
Part of speech: Adjective
Last updated: 31 March 2009
English: differentiated minimum charge
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Yng nghyd-destun codi tâl am fagiau siopa.
Last updated: 23 April 2015
English: minimum entry requirements
Status C
Subject: Tourism and Recreation
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 2 July 2008
English: sub-variant
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: is-amywiolion
Last updated: 31 March 2022
English: sub speciality
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: is-arbenigeddau
Last updated: 13 May 2021
English: The Vice-Lord Lieutenant of South Glamorgan
Status A
Subject: Honorary Titles
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Is-Arglwydd Raglawiaid De Morgannwg
Definition: The role of the Vice Lord Lieutenant is to act for Her Majesty's Lord Lieutenant during his absence from the County, through sickness or other inability to act.
Last updated: 4 June 2018
English: Vice Lord Lieutenant of West Glamorgan
Status C
Subject: Honorary Titles
Part of speech: Proper noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 June 2012
English: Vice-President
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Of a nation.
Last updated: 10 January 2003
Welsh: is-asiant
English: sub-agent
Status B
Subject: Local Government
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 21 March 2003
English: sub-paragraph
Status A
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: is-baragraffau
Definition: rhaniad mewn deddfwriaeth sy'n is na pharagraff mewn Deddf, Offeryn Statudol neu Atodlen i Ddeddf neu Offeryn Statudol.
Context: Mae'r esemptiad o'r monitro o dan is-baragraff (1) yn dirwyn i ben ar unwaith.
Last updated: 14 September 2021
Welsh: is-barth
English: sub zone
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 23 July 2003
English: Chinese Vice-Premier
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 27 June 2019
Welsh: is-bennawd
English: subhead
Status A
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 6 June 2002
Welsh: is-bennawd
English: strapline
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Part of a headline in a magazine or newspaper.
Last updated: 21 June 2010
English: net subhead
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 6 June 2002
English: token subhead
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 6 June 2002