Skip to main content

TermCymru

75492 results
Results are displayed in alphabetical order.
English: Property Infratructure Fund
Status B
Subject: Economic Development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Cronfa ar gyfer buddsoddi mewn eiddo busnes. Defnyddir yr acronym PIF yn y ddwy iaith.
Last updated: 14 March 2017
English: Discretionary Housing Payments Fund
Status B
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 29 June 2021
English: Health Technology and Telemedicine Fund
Status A
Subject: Health
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Last updated: 17 October 2013
English: Active Travel Fund
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 18 October 2018
English: Local Transport Fund
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 18 October 2018
English: Transformation Fund
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Bydd y Gronfa Trawsnewid yn canolbwyntio yn y lle cyntaf ar fodelau sy'n gwneud cynnydd cynnar ar y canlynol: cysoni gwasanaethau iechyd a gofal cymdeithasol yn ddi-dor; darparu iechyd a gofal cymdeithasol cymunedol a sylfaenol yn lleol; a gwasanaethau a gweithgareddau atal integredig newydd.
Last updated: 13 September 2018
English: Ultra Low Emission Vehicles Transformation Fund
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 17 December 2020
English: Digital Transformation Fund
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 7 November 2019
English: mental health transformation fund
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: I gefnogi gwelliannau pellach yn y maes hwn, rhoddwyd blaenoriaeth i wella gofal mewn argyfwng a darpariaeth y tu allan i oriau yn y gronfa trawsnewid iechyd meddwl gwerth £7m.
Last updated: 15 November 2018
English: Social Business Growth Fund
Status B
Subject: Economic Development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Cronfa a noddir yn rhannol gan Lywodraeth Cymru ac a reolir gan Gyngor Gweithredu Gwirfoddol Cymru. Cyhoeddwyd Medi 2016.
Last updated: 23 September 2016
English: Legacy Fund
Status B
Subject: Community Development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: The aim of the Legacy Fund is to maintain the most effective aspects of the Communities First Programme to support the development of resilient communities.
Last updated: 13 December 2017
English: Substance Misuse Action Fund
Status B
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: SMAF
Last updated: 12 December 2019
English: Global Challenges Research Fund
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: The Global Challenges Research Fund (GCRF) is a 5-year £1.5Bn fund and a key component in the delivery of the UK Aid Strategy: tackling global challenges in the national interest.
Notes: Cyfieithiad cwrteisi ar enw cronfa nad oes iddi deitl Cymraeg swyddogol. Defnyddir yr acronym GCRF yn y ddwy iaith.
Last updated: 9 August 2017
English: Regional Tourism Engagement Fund
Status B
Subject: Tourism and Recreation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 12 December 2019
English: Central Energy Fund
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: CEF
Last updated: 4 January 2012
English: CEF
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Central Energy Fund
Last updated: 4 January 2012
English: Education and Public Services Group
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Rhan o Lywodraeth Cymru. Ychwanegwyd y cofnod hwn Ionawr 2016.
Last updated: 11 January 2016
English: Education, Social Justice and Welsh Language Group
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 31 March 2022
English: ECWL
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir am Education, Culture and Welsh Language Group.
Last updated: 1 May 2024
English: Education, Culture and Welsh Language Group
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 1 May 2024
English: Covid Recovery and Local Government Group
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 8 December 2022
English: CRLG
Status A
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir am Covid Recovery and Local Government Group.
Last updated: 8 December 2022
English: Human Resources Group
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 14 June 2004
English: Historic Environment Group
Status A
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Proper noun, Masculine, Singular
Context: Gall "Grŵp yr Amgylchedd Hanesyddol" fod yn briodol ar adegau.
Last updated: 25 June 2013
English: Expert Group on Future Recovery
Status B
Subject: Economic Development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 25 June 2020
English: Digital Delivery Leadership Group
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Trosglwyddo'n Raddol i Fframwaith Llywodraethu newydd ar gyfer Technoleg Ddigidol ym maes Iechyd a Gofal: enwebiadau ar gyfer Grŵp Arwain ar Gyflawni Digidol
Notes: Ym maes technoleg ddigidol ar gyfer iechyd a gofal.
Last updated: 6 August 2020
English: Business Group
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 26 August 2008
English: Longer Distance Bus and Coach Group
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 15 July 2005
English: National Fly-tipping Prevention Group
Status C
Subject: Waste
Part of speech: Proper noun, Masculine, Singular
Definition: NFTPG
Last updated: 11 January 2013
English: NFTPG
Status C
Subject: Waste
Part of speech: Proper noun, Masculine, Singular
Definition: National Fly-tipping Prevention Group
Last updated: 11 January 2013
English: Institutional Memory Group
Status A
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Grŵp staff yn Llywodraeth Cymru.
Last updated: 10 February 2022
English: Social Policy Co-ordinating Group
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 8 November 2004
English: Tourism Levy Business Reference Group
Status B
Subject: Tourism and Recreation
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 31 March 2022
English: Oxygen Therapy Reference Group
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 4 April 2005
English: Border and Protocol Delivery Group
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 13 August 2020
English: Transforming Children’s Services Delivery Group
Status A
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 7 September 2023
English: Animal and Environment AMR Delivery Group for Wales
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 9 December 2021
English: Finance Group
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 11 March 2004
English: Qualifications, Curriculum and Learning Improvement Group
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: QCLI
Last updated: 2 May 2008
English: Testing Clinical Advisory and Prioritisation Group
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 4 February 2021
English: Complaints and Representations Advisory Group
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: CRAIG
Last updated: 22 November 2017
English: CRAIG
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Complaints and Representations Advisory Group
Last updated: 22 November 2017
English: Tackling Poverty External Advisory Group
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 18 July 2012
English: Advisory Group on the Decarbonisation of Homes in Wales
Status B
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 5 August 2020
English: Fire Safety Advisory Group
Status B
Subject: Fire and Rescue
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Byddem hefyd yn cynghori landlordiaid i fonitro cyhoeddiadau gan Banel Arbenigwyr y DU a Grŵp Cynghori ar Ddiogelwch Tân Cymru yn y dyfodol er mwyn llywio eu camau gweithredu yn y dyfodol.
Last updated: 9 August 2017
English: New and Emerging Respiratory Virus Threats Advisory Group
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 3 September 2020
English: Climate Just Advisory Group
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Byddwn hefyd yn cydweithio ar draws ffiniau daearyddol a ffiniau sectorau i sicrhau ein bod yn gwireddu'n huchelgais ac i sicrhau hefyd fod y Grŵp Cynghori ar Gyfiawnder Hinsoddol
Last updated: 15 May 2019
English: Regulatory Advisory Group
Status C
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 4 January 2012
English: Budget Improvement and Impact Advisory Group
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 3 February 2022
English: Science and Evidence Advisory Group
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Defnyddir yr acronym SEAG.
Last updated: 23 September 2020