Skip to main content

TermCymru

76193 results
Results are displayed in alphabetical order.
English: Bodelwyddan
Status A
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Ddinbych. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Ddinbych (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last updated: 17 August 2022
English: worklessness
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Context: A catch-all phrase for unemployment and economic inactivity.
Last updated: 30 September 2009
English: Having a Voice. Having a Choice
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Verb
Definition: Slogan a fathwyd wrth drafod pobl ifanc yn cyfranogi.
Last updated: 16 November 2005
English: equality-proof
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Verb
Last updated: 4 September 2002
English: standard fully met
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Verb
Definition: CSIW
Last updated: 20 May 2003
English: disadvantaged by poverty
Status C
Subject: Social Services
Last updated: 28 July 2010
Welsh: Bodowyr
English: Bodowyr
Status A
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Ynys Môn. Dyma'r enwau Cymraeg a Saesneg a ragnodwyd ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Ynys Môn (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last updated: 17 August 2022
Welsh: bod tinwen
English: hen harrier
Status A
Subject: Birds
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Circus cyaneus
Last updated: 21 November 2012
English: openness
Status C
Subject: Politics
Part of speech: Verb
Context: One of the Nolan principles.
Last updated: 3 December 2003
English: be party to a transaction
Status C
Subject: Legal
Part of speech: Verb
Last updated: 25 June 2008
English: professionalism
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Un o werthoedd newydd y gwasanaeth sifil.
Last updated: 19 June 2006
English: grandparenting
Status C
Subject: Education
Part of speech: Verb
Last updated: 10 December 2008
English: Grandparenting in Wales
Status C
Subject: Education
Part of speech: Verb
Definition: Teitl cwrteisi ar adroddiad Saesneg yn unig gan Weithgor Bod yn Daid a Nain.
Last updated: 10 December 2008
English: food efficiency
Status B
Subject: Food
Part of speech: Verb
Definition: Cynhyrchu a dosbarthu bwyd mewn modd effeithlon
Last updated: 5 July 2018
English: "BeActive"
Status C
Subject: Health
Part of speech: Verb
Context: Diolch am gofrestru eich lle yn Seremoni Gwobrwyo Cyflogwyr a Digwyddiad Ymgysylltu Cymru Iach ar Waith, sef “Bod yn Egnïol”, a gynhelir ddydd Iau 12 Mawrth 2015 yn y lleoliad canlynol.
Last updated: 6 March 2015
English: act as role model
Status A
Subject: Personnel
Part of speech: Verb
Last updated: 4 August 2010
English: Be breast aware
Status A
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: Dogfen GIG Cymru 2004
Last updated: 30 November 2004
English: have conduct of a case
Status C
Subject: Legal
Last updated: 30 April 2008
English: amount to
Status C
Subject: Legal
Part of speech: Verb
Definition: Mae'n darparu bod yn rhaid i unrhyw berson sy'n bwriadu bod yn barti i drafodiad a allai, yn ei farn ef, fod yn gyfystyr â gwerthu ewyllys da practis meddygol, wneud cais i'r Ysgrifennydd Gwladol am dystysgrif.
Last updated: 25 June 2008
English: apply
Status A
Subject: Legal
Part of speech: Verb
Definition: To bring (a law, rule, test, principle, etc.) into contact with facts, to bring to bear practically, to put into practical operation.
Last updated: 28 December 2017
English: Being a Learning Organisation
Status C
Subject: General
Part of speech: Verb
Last updated: 21 October 2009
Welsh: boeler
English: boiler
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 5 September 2003
English: biomass boiler
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: boeleri biomas
Last updated: 30 August 2024
English: condensing boiler
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 1 June 2005
English: gas condensing boiler
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 April 2012
English: fixed boiler or industrial plant
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 26 January 2023
Welsh: bogail
English: navel
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: bogeiliau
Definition: Ceudod bychan crwn ar y bol a chnepyn yn ei ganol lle’r oedd llinyn y bogail yn cydio’n wreiddiol, botwm bol.
Notes: Gallai 'botwm bol' fod yn addas mewn rhai cyd-destunau llai ffurfiol.
Last updated: 16 November 2015
Welsh: Bohemia
English: Bohemia
Status B
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Last updated: 9 September 2003
English: automatic bollards
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 19 August 2003
English: gastropod
Status C
Subject: Animals
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 14 November 2007
Welsh: Bolivia
English: Bolivia
Status A
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last updated: 17 August 2021
English: bolt pistol
Status B
Subject: Tourism and Recreation
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 July 2003
English: bolt gun
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 3 November 2011
English: captive bolt gun
Status C
Subject: Tourism and Recreation
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 3 November 2011
Welsh: Bolsach
English: Bolsach
Status C
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Definition: Informal name for the old Holyhead harbour area.
Last updated: 6 May 2005
English: non-penetrative captive bolt device
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 5 February 2013
Welsh: bolws
English: bolus
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Teclyn sy'n cael ei roi i lawr corn gwddwg dafad wedi iddyn nhw gymryd sampl o'i gwaed. Mae'n cydio yn stumog y ddafad ac yn aros yno, gan drosglwyddo rhif unigryw y bydd pobl y Cynllun yn gallu ei sganio a'i ddarllen. Mae'n ffordd i ofalu nad yw ffermwyr yn cael defaid sydd heb eu genoteipio i'r fferm heb yn wybod i bobl y Cynllun, a llygru purdeb yr enoteip.
Last updated: 19 May 2003
English: EID bolus
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Term adnabod defaid/anifeiliaid.
Last updated: 1 September 2010
Welsh: bom amser
English: time-bomb
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 5 December 2011
Welsh: bom ffug
English: hoax bomb
Status B
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 30 August 2012
English: love-bombing
Status B
Subject: Justice and Order
Part of speech: Verb
Definition: Yr arfer o bentyrru sylw a serch ar rywun, gyda’r bwriad o ddylanwadu arnynt neu eu defnyddio.
Notes: Caiff bomio â chariad ei ystyried yn fath ar gamdriniaeth.
Last updated: 15 June 2023
English: logic bomb
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Type of malware.
Context: Math o feddalwedd faleisus.
Last updated: 14 May 2012
English: Bonaire, Sint Eustatius and Saba
Status A
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last updated: 17 August 2021
Welsh: bon bon
English: bon bon
Status B
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 13 June 2019
English: Boncath and Clydau
Status A
Subject: Place Names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Benfro. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Benfro (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last updated: 17 August 2022
Welsh: boncyff
English: trunk
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 28 September 2005
Welsh: bond
English: bond
Status C
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 3 September 2007
English: social impact bond
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: bondiau effaith gymdeithasol
Definition: A contract with the public sector in which a commitment is made to pay for improved social outcomes that result in public sector savings. The expected public sector savings are used as a basis for raising investment for prevention and early intervention services that improve social outcomes.
Last updated: 12 December 2019
English: Premium Bonds
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 7 October 2004
English: Community Infrastructure Bonds
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 20 March 2013