Skip to main content

TermCymru

39 results
Results are displayed in English alphabetical order A-Z
Welsh: gwirio awtomatig
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
English: border check
Welsh: gwiriad ffin
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gwiriadau ffin
Definition: Archwiliad o deithwyr neu nwyddau sy'n mynd dros y ffin o un wlad i un arall. Ni chynhelir y gwiriad ar y ffin o angenrheidrwydd.
Last Updated: 22 February 2024
English: check
Welsh: gwirio
Status B
Subject: General
Part of speech: Verb
Definition: Asesu neu archwilio, ee i sefydlu neu gadarnhau cywirdeb, ansawdd, cyflwr neu gymhwystra rhywbeth.
Notes: Argymhellir defnyddio 'gwirhau' am 'verify' er mwyn gwahaniaethu rhyngddo a 'gwirio' ('check') a 'dilysu' ('validate' neu 'authenticate'). Mewn rhai cyd-destunau anffurfiol, lle nad oes angen manwl-gywirdeb, gall fod yn dderbyniol defnyddio 'gwirio' am 'verify'.
Last Updated: 6 February 2025
English: check
Welsh: ticio
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: check
Welsh: gwiriad
Status B
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gwiriadau
Definition: Asesiad neu archwiliad, ee i sefydlu neu gadarnhau cywirdeb, ansawdd, cyflwr neu gymhwystra rhywbeth.
Notes: Argymhellir defnyddio 'gwirhad' am 'verification' er mwyn gwahaniaethu rhyngddo a 'gwiriad' ('check') a 'dilysiad' ('validation' neu 'authentication'). Mewn rhai cyd-destunau anffurfiol, lle nad oes angen manwl-gywirdeb, gall fod yn dderbyniol defnyddio 'gwiriad' am 'verification'.
Last Updated: 4 February 2025
English: check
Welsh: tic
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
English: check box
Welsh: blwch ticio
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: check case
Welsh: achos gwirio
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: achosion gwirio
Notes: Cam ym mhroses Gwirio, Herio, Apelio Asiantaeth y Swyddfa Brisio mewn perthynas â phrisio ar gyfer ardrethi annomestig.
Last Updated: 14 March 2024
Welsh: Gwirio, Herio, Apelio
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Proper noun
Notes: Proses gan Asiantaeth y Swyddfa Brisio mewn perthynas â phrisio ar gyfer ardrethi annomestig.
Last Updated: 14 March 2024
English: check digit
Welsh: digid gwirio
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: digidau gwirio
Context: I wneud cais am basbort gwartheg mae angen y canlynol arnoch: dyddiad geni; brîd; rhif tag clust (nod y fuches, digid gwirio a rhif yr anifail); rhyw; rhif tag clust y fam eni; rhif tag clust genetig y fam (os yw'n wahanol i rif y fam eni); rhif tag clust y tad (os yw'n hysbys).
Notes: Yng nghyd-destun adnabod gwartheg.
Last Updated: 4 February 2025
Welsh: ailgydio, dal i fyny a pharatoi
Status A
Subject: Education
Part of speech: Verb
Notes: Yng nghyd-destun COVID-19 ac ailgychwyn addysg mewn ysgolion.
Last Updated: 11 June 2020
English: check test
Welsh: prawf gwirio
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: profion gwirio
Context: Prawf gwyliadwraeth CT yw prawf gwirio ar fuches yn dilyn achosion yn y lladd-dy, achosion clinigol, tystiolaeth o TB mewn gwartheg eraill nad ydynt yn adweithyddion, neu mewn ceirw, neu am unrhyw reswm arall yn ôl disgresiwn y Swyddog Arwain Milfeddygol Rhanbarthol (RVL).
Notes: Yng nghyd-destun TB gwartheg.
Last Updated: 4 February 2025
Welsh: Gwiriad Gwrthderfysgaeth
Status C
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: CTC
Last Updated: 23 September 2005
Welsh: gwiriad credyd
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gwiriadau credyd
Last Updated: 7 March 2018
Welsh: gwiriad cofnod troseddol
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gwiriadau cofnod troseddol
Context: Ystyr “gwiriad cofnod troseddol” (“criminal record check”) yw (a) tystysgrif cofnod troseddol a ddyroddwyd gan y Gwasanaeth Datgelu a Gwahardd o dan adran 113A o Ddeddf yr Heddlu 1997; (b) pan fo’n briodol, tystysgrif cofnod troseddol dramor sy’n gyfwerth â thystysgrif cofnod troseddol.
Notes: Daw'r testun cyd-destunol o Reoliadau Trwyddedau Triniaeth Arbennig (Cymru) 2024.
Last Updated: 13 June 2025
Welsh: gwiriad dogfennau
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gwiriadau dogfennau
Notes: Yng nghyd-destun trefniadau mewnforio ac allforio.
Last Updated: 4 July 2023
Welsh: Gwiriad Sylfaenol Manylach
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: EBC
Last Updated: 23 September 2005
Welsh: gwiriad DBS manwl
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gwiriadau DBS manwl
Definition: Gwiriad a gynhelir ar gofnod troseddol unigolyn sydd yn mynd i fod yn gweithio gydag oedolion sy’n agored i niwed, neu blant.
Notes: Dyma’r ffurfiau cyffredin ar y termau swyddogol enhanced criminal record certificate / tystysgrif cofnod troseddol fanwl.
Last Updated: 12 June 2025
Welsh: gwiriad diogelwch tân yn y cartref
Status B
Subject: Fire and rescue
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gwiriadau diogelwch tân yn y cartref
Context: Dylai asiantaethau ddarparu gwybodaeth am bobl agored i niwed i’r Awdurdodau Tân ac Achub lle bo hynny’n eu galluogi i nodi aelodau’r cyhoedd a fyddai’n elwa ar eu gwaith ataliol, er enghraifft, gwiriadau diogelwch tân yn y cartref gyda phobl sy’n wynebu risg uwch o fod yn rhan o ddigwyddiad tân.
Last Updated: 4 February 2025
Welsh: gwiriad adnabod
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gwiriadau adnabod
Definition: Gwiriad gweledol i sicrhau bod cynnwys llwyth yn cyd-fynd â'r wybodaeth a ddarparwyd yn y dogfennau cysylltiedig.
Notes: Yng nghyd-destun trefniadau mewnforio ac allforio.
Last Updated: 4 July 2023
Welsh: Prawf Iechyd TG
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Prawf i sicrhau nad oes gwendidau diogelwch mewn darn o feddalwedd.
Notes: Mae'r term Saesneg yn gyfystyr â 'penetration test'.
Last Updated: 2 July 2020
Welsh: Archwiliad ar y Fferm
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Archwiliadau ar y Fferm
Notes: Mae’r term Saesneg hwn yn gyfystyr ag On-The-Spot Control. Defnyddir yr acronym OTSC yn gyffredin.
Last Updated: 1 October 2025
Welsh: gwiriad ffisegol
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gwiriadau ffisegol
Definition: Gwiriad ar nwyddau i sicrhau eu bod yn cydymffurfio â gofynion ffytoiechydol mewnforio'r wlad gyrchfan. Mae hyn yn cynnwys gwiriadau ar becynwaith y llwyth a'r dull cludo, yn ôl y gofyn.
Notes: Yng nghyd-destun trefniadau mewnforio ac allforio.
Last Updated: 4 July 2023
Welsh: gwiriad cyrchfan
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gwiriadau cyrchfan
Last Updated: 4 July 2023
English: PoD check
Welsh: gwiriad cyrchfan
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gwiriadau cyrchfan
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir am place of destination check.
Last Updated: 4 July 2023
Welsh: Gwiriad Cymhwystra Cyn Ymgeisio
Status A
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Gwiriadau Cymhwystra Cyn Ymgeisio
Context: Gwiriad Cymhwystra Cyn Ymgeisio... Efallai y bydd awdurdodau lleol sy’n weithredwyr cynnar yn dymuno sefydlu proses sgrinio cyn ymgeisio, a fyddai’n cynnal gwiriad sylfaenol cychwynnol o gymhwystra rhiant a phlentyn cyn i gais llawn gael ei gyflwyno.
Notes: Term sy'n ymwneud â'r cynnig gofal plant
Last Updated: 29 November 2017
Welsh: gwiriadau cyn cyflogi
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Plural
Context: Os byddwn yn cynnig swydd yn amodol ichi, byddwn yn gofyn ichi am wybodaeth er mwyn gallu cynnal gwiriadau cyn cyflogi. Rhaid i’r gwiriadau cyn cyflogi hyn gael eu cynnal yn llwyddiannus cyn y gallwch gael cynnig terfynol o swydd gyda Llywodraeth Cymru. Mae gofyn inni gadarnhau pwy yw ein staff, eu hawl i weithio yn y Deyrnas Unedig a chael sicrwydd eu bod yn bobl ddibynadwy a gonest y gellir ymddiried ynddynt.
Last Updated: 4 February 2025
Welsh: gwiriad geirda
Status A
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gwiriadau geirda
Notes: Gan gynnwys yng nghyd-destun rhentu cartrefi. Nodir yn Rheoliadau Rhentu Cartrefi (Ffioedd etc.) (Gwybodaeth Benodedig) (Cymru) 2019 fod 'gwiriadau geirda y bydd y landlord (neu’r asiant gosod eiddo) yn eu cynnal' ymhlith y wybodaeth y mae'n rhaid ei darparu i ddarpar ddeiliad contract.
Last Updated: 4 February 2025
Welsh: gwiriad Iechydol a Ffytoiechydol
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Plural: gwiriadau Iechydol a Ffytoiechydol
Last Updated: 4 July 2023
English: spell check
Welsh: gwirio sillafu
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
English: spot checks
Welsh: hapwiriadau
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 13 October 2004
English: SPS check
Welsh: gwiriad Iechydol a Ffytoiechydol
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Plural: gwiriadau Iechydol a Ffytoiechydol
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir am Sanitary and Phytosanitary check.
Last Updated: 4 July 2023
Welsh: gwiriad DBS safonol
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gwiriadau DBS safonol
Definition: Gwiriad a gynhelir ar gofnod troseddol unigolyn na fydd yn gweithio gydag oedolion sy’n agored i niwed, neu blant.
Notes: Dyma’r ffurfiau cyffredin ar y termau swyddogol criminal record certificate / tystysgrif cofnod troseddol.
Last Updated: 12 June 2025
Welsh: Rheoliadau Rheolaethau Swyddogol (Ymestyn Cyfnod Trosiannol) ac Iechyd Planhigion (Amlder Gwiriadau) (Diwygiadau Amrywiol) 2024
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last Updated: 25 September 2024
Welsh: Rheoliadau Rheolaethau Swyddogol (Iechyd Planhigion) (Amlder Gwiriadau) 2022
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth ddrafft gan Lywodraeth y DU sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last Updated: 30 June 2022
Welsh: Rheoliadau Taliadau i Ffermwyr (Rheolaethau a Gwiriadau) (Cymru) (Coronafeirws) 2020
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 27 May 2020
Welsh: archwiliad dilysu
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: archwiliadau dilysu
Notes: Mewn perthynas â gweithrediad y Polisi Amaethyddol Cyffredin.
Last Updated: 11 July 2019
Welsh: gwiriad dilysu
Status B
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gwiriadau dilysu
Notes: Gan gynnwys yng nghyd-destun cynllunio ac ystadegau.
Last Updated: 4 February 2025
Welsh: swm gwirio anghywir
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005