Skip to main content

TermCymru

106 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
English: Construction Technical and Professional
Status A
Subject: Education
Part of speech: Verb
Context: Apprenticeship learning pathway.
Last updated: 30 October 2012
English: Construction Technical, Supervision and Management
Status A
Subject: Education
Part of speech: Verb
Context: Apprenticeship learning pathway.
Last updated: 30 October 2012
English: Medical Technical Department
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 13 December 2010
English: Technical Appraisal Report
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 21 June 2010
English: technical envelope
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: In an open bid or tender system, a double envelope system may be used. The double envelope system separates the technical proposal (based on and intended to meet the statement of work) from the financing or cost proposal in the form of two separate and sealed envelopes. During the tender evaluation, the technical proposal would be opened and evaluated first followed by the financing proposal. The objective of this system is to ensure a fair evaluation of the proposal. The technical proposal would be evaluated purely on its technical merits and its ability to meet the requirements set forth in the Invitation without being unduly skewed by the financial proposal.
Notes: Gellid defnyddio ‘cynnig technegol’ (sef cynnwys yr ‘amlen dechnegol’) os yw’r ystyr yn gwbl glir a diamwys yn y testun
Last updated: 11 May 2017
English: Technical Specialist - Primary Care IM&T
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 24 May 2005
English: technical specialists
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 20 May 2005
English: Exploring views about school uniforms and the wider costs of schooling: Technical report
Status C
Subject: Education
Part of speech: Neutral
Context: Teitl cwrteisi.
Last updated: 8 December 2010
English: A465 Technical Lead
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Teitl swydd yn yr Adran Drafnidiaeth.
Last updated: 12 March 2020
English: Operational and Technical Team Leader
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 25 August 2005
English: Operations and Technical Team Leader
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 16 July 2007
English: Technical Assessment of the Pontential for a Local Land Value Tax in Wales
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Adroddiad a gomisiynwyd gan Lywodraeth Cymru, 2019
Last updated: 12 December 2019
English: NHS Technical Guides
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 21 October 2009
English: Joint Technical Secretariat
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 October 2006
English: Director of Transportation and Technical Services
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Cyngor Sir Penfro
Last updated: 24 September 2002
English: The Town and Country Planning (Safeguarded Aerodromes, Technical Sites and Military Explosives Storage Areas) Direction 2002
Status C
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 9 February 2009
English: OFTEC
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Oil Firing Technical Association
Last updated: 6 April 2011
English: Oil Firing Technical Association
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: OFTEC
Last updated: 6 April 2011
English: Welsh Association of Technical Officers
Status C
Subject: Local government
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: WATO
Last updated: 14 January 2003
English: Technical Assistance
Status A
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Yng nghyd-destun ESF ac ERDF.
Last updated: 19 July 2006
English: Town Planning Technical Support
Status A
Subject: Education
Part of speech: Proper noun
Context: Apprenticeship framework.
Last updated: 19 February 2014
English: technical assistance to facilitate the delivery of assistance
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Echel o'r Cynllun Pysgodfeydd.
Last updated: 23 October 2008
English: Preparatory Technical Support
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 8 February 2016
English: Technical Theatre Support (Lighting)
Status A
Subject: Education
Part of speech: Proper noun
Context: Apprenticeship framework.
Last updated: 19 February 2014
English: Technical Theatre Support (Stage)
Status A
Subject: Education
Part of speech: Proper noun
Context: Apprenticeship framework.
Last updated: 19 February 2014
English: Technical Theatre Support (Sound)
Status A
Subject: Education
Part of speech: Proper noun
Context: Apprenticeship framework.
Last updated: 19 February 2014
English: Technical Adviser
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 24 October 2005
English: specialist technical advice
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 24 February 2005
English: Unitary Development Plans: Clarification on Taking Account of New and Emerging National Planning Policy and Technical Guidance
Status A
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Plural
Definition: dogfen y Cynulliad 2003
Last updated: 13 May 2004
English: COVID-19 Technical Test Plan
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 9 April 2020
English: Marine Planning Technical Statement
Status B
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Datganiadau Technegol ar Gynllunio Morol
Notes: Math o ddatganiad a gaiff ei lunio i gefnogi Cynllun Morol Cenedlaethol Cymru.
Last updated: 22 December 2022
English: Regional Technical Statement
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: RTS
Last updated: 18 February 2005
English: RTS
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Regional Technical Statement
Last updated: 16 November 2005
English: technical definition
Status A
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: diffiniadau technegol
Notes: Yng nghyd-destun marchnata cynnyrch amaethyddol.
Last updated: 21 July 2022
English: Lower supervisory and technical occupations
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Un o gategorïau system ddosbarthu economaidd-gymdeithasol y Swyddfa Ystadegau Gwladol
Last updated: 28 March 2018
English: associate professional and technical occupations
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 12 September 2007
English: NHS Wales Technical Accountants Group
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 21 February 2025
English: Technical Advisory Group
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 3 June 2008
English: TB Eradication Programme Technical Advisory Group
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 8 March 2012
English: TAG
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Verb
Definition: Technical Advice Group
Last updated: 21 July 2005
English: Technical Advice Group
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: TAG
Last updated: 21 July 2005
English: Badger Vaccination Technical Group
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 8 March 2012
English: Welsh Badger Vaccination Technical Group
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Established by the Welsh Government in November 2010.
Context: Sefydlwyd gan Lywodraeth Cymru, ym mis Tachwedd 2010.
Last updated: 4 February 2013
English: technical services
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 19 May 2005
English: Laboratory and Associated Technical Activities (Industrial Science)
Status A
Subject: Education
Part of speech: Proper noun
Context: Apprenticeship framework.
Last updated: 5 August 2013
English: Housing Technical Work Group
Status C
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 4 April 2007
English: technical notice
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: hysbysiadau technegol
Notes: Hysbysiadau a gyhoeddir gan Lywodraeth y DU mewn perthynas â Brexit.
Last updated: 13 September 2018
English: technical notice
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: hysbysiadau technegol
Context: Gofynnwyd am wybodaeth bellach am hysbysiadau technegol Llywodraeth y DU ac yn enwedig cyfraniad Llywodraeth Cymru cyn iddynt gael eu cyhoeddi ac unrhyw gamau dilynol a gymerir.
Last updated: 8 November 2018
English: Technical Services Division 2
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: TSD 2
Last updated: 19 October 2005
English: TSD 2
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Technical Services Division 2
Last updated: 31 October 2007