Skip to main content

TermCymru

80 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
English: UK Rail Review
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 10 August 2004
English: Wales Rail Planning Assessment
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: WRPA
Last updated: 30 August 2007
English: Strategic Rail Authority
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 August 2003
English: Wales Rail Board
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 12 June 2025
English: Rail Passengers Council Board
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 17 May 2005
English: Rail and New Roads Procurement
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Verb
Last updated: 25 April 2005
English: Environmental Noise Action Planning (Wales) Guidance - Agglomerations, Roads and Railways
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 1 September 2008
English: Guide to Rail Investment Process
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Definition: GRIP. Project management system used by Network Rail.
Context: Teitl cwrteisi.
Last updated: 23 January 2012
English: GRIP
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Guide to Rail Investment Process. Project management system used by Network Rail.
Context: Teitl cwrteisi.
Last updated: 23 January 2012
English: road-rail vehicles
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 24 July 2008
English: rolling stock
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Yr injans a phob darn o offer symudol arall sy'n symud ar hyd traciau rheilffordd.
Notes: Sylwch fod yr elfen 'cerbydau' yn y term hwn yn cynnwys yr injans ac nid dim ond y cerbydau cludo teithwyr (y 'carriages'). Mae'n bosibl y bydd angen aralleirio mewn rhai cyd-destunau, er eglurder.
Last updated: 27 October 2020
English: rail companies
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 29 October 2010
English: Director, Rail and New Roads
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Economic Development and Transport Department
Last updated: 20 September 2005
English: Director of Rail and New Roads Division
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 24 May 2005
English: Rail Subsidy for Wales
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 10 August 2004
English: Rail Planning and Assembly Business
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Verb
Last updated: 9 January 2006
English: revenue support - rail and air
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Verb
Last updated: 4 October 2005
English: Taff Vale Railway Act 1857
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last updated: 12 August 2019
English: British Railways (No.2) Act 1992
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 12 September 2012
English: Rhymney Railway Amendment Act 1855
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last updated: 12 August 2019
English: rail transport industry
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 9 October 2007
English: The Cardiff and Valleys Railways (Transfer) Order 2019
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 22 July 2019
English: rail passenger services
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 5 June 2006
English: rail services
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 23 January 2024
English: National Police Service for the Railways
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 6 November 2003
English: Rail & Air Commercial Operations
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 1 October 2013
English: rail transport operations
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 11 September 2007
English: improving rail and air services
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Verb
Last updated: 6 October 2005
English: Rail Service Information
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 12 September 2007
English: rail franchise
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 21 October 2003
English: Wales and Borders Rail Franchise
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 20 October 2011
English: rail modernisation
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Verb
Last updated: 4 December 2013
English: Rail Engineering
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Apprenticeship learning pathway.
Last updated: 31 October 2012
English: Rail Engineering (Track)
Status A
Subject: Education
Part of speech: Proper noun
Context: Apprenticeship framework.
Last updated: 19 February 2014
English: Rail Infrastructure Engineering
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Apprenticeship learning pathway.
Last updated: 31 October 2012
English: Rail Transport Engineering
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Apprenticeship learning pathway.
Last updated: 31 October 2012
English: Head of Rail Policy and Developments
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 2 February 2006
English: Head of Rail
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 5 January 2011
English: Head of Rail Unit
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 9 January 2006
English: Rail Projects - Freight
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 1 April 2009
English: Rail Passengers Committee Wales
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 17 January 2003
English: Rail Users' Consultative Committee for Wales
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 25 April 2005
English: steam railway
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: rheilffyrdd stêm
Last updated: 27 October 2020
English: cross-border railway
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: rheilffyrdd trawsffiniol
Last updated: 9 June 2022
English: Cardiff Valley Lines
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 17 May 2011
English: Ffestiniog and Welsh Highland Railways
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Proper noun
Context: Teitl swyddogol.
Last updated: 12 June 2014
English: Transport for Wales Rail Limited
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Proper noun
Notes: Dyma'r ffurf Gymraeg swyddogol ar yr enw a ddefnyddir gan y cwmni ei hun mewn pob cyd-destun ac eithrio cyd-destunau cyfreithiol. Gan nad oes enw Cymraeg wedi'i gofrestru'n swyddogol, rhaid defnyddio'r enw Saesneg yn unig mewn cyd-destunau cyfreithiol.
Last updated: 25 February 2021
English: TfWR Ltd
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Proper noun
Notes: Dyma'r ffurf Gymraeg swyddogol ar yr enw a ddefnyddir gan y cwmni ei hun mewn pob cyd-destun ac eithrio cyd-destunau cyfreithiol. Gan nad oes enw Cymraeg wedi'i gofrestru'n swyddogol, rhaid defnyddio'r enw Saesneg yn unig mewn cyd-destunau cyfreithiol.
Last updated: 25 February 2021
English: The Noise Insulation (Railways and Other Guided Transport Systems) Regulations 1996
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Teitl cwrteisi ar enw darn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last updated: 26 September 2024
English: Rail Team Finance Manager
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 June 2006