Skip to main content

TermCymru

55 results
Results are displayed by relevance.
Welsh: meddalwedd
English: software
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: software update
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: demo software
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: preventative software
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 1 June 2009
English: Autorun software
Status A
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 5 March 2013
English: beta software
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: translation software
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: courseware
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: demographic software
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Mae Modiwl Data newydd gael ei ryddhau gan Edge Analytics, y corff sy'n rheoli cyfres POPGROUP o feddalwedd ddemograffig.
Last updated: 11 May 2017
English: security software
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 27 April 2010
English: commercial software
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: farm software
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Pecynnau manyleb ganolig i uchel (ac eithrio opsiynau cychwyn neu sylfaenol) ar gyfer da byw neu reoli cnydau, neu fodiwlau cyfun. Rhaid i’r pecynnau allu cofnodi gwybodaeth ffisegol er mwyn rheoli perfformiad mentrau ac ati, a helpu i sicrhau cydymffurfiad.
Last updated: 18 July 2018
English: streamer
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: meddalweddau ffrydio
Definition: Darn o dechnoleg ar gyfer ffrydio’n fyw ar y rhyngrwyd.
Notes: Cymharer â streamer=ffrydiwr
Last updated: 13 October 2022
English: anti-virus software
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 21 July 2005
English: filtering software
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: accessibility software
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: meddalweddau hygyrchedd
Context: Offer i alluogi cyfarfodydd hybrid i gael eu cynnal er mwyn i gynghorwyr fod yn fwy effeithlon wrth weithio'n rhithwir, rhoi meddalwedd hygyrchedd ar waith a thrwyddedau ychwanegol i gefnogi fideo-gynadledda.
Last updated: 11 March 2021
English: adware
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Math o feddalwedd sy'n gosod meddalwedd hysbysebu ar eich cyfrifiadur.
Last updated: 28 February 2005
English: blocking software
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: tracker software
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 28 February 2005
English: anti-malware software
Status A
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 5 March 2013
English: ransomware
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Malware which restricts access to the computer system that it infects, and demands a ransom paid to the creator of the malware in order for the restriction to be removed.
Last updated: 20 November 2012
English: software attacks
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 1 June 2009
English: Software Alliance Wales
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Last updated: 18 May 2012
English: Software Development Forum
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 3 September 2004
English: voice recognition software
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 5 April 2011
English: virus checker
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 28 February 2005
English: Scareware
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Used by criminals to extort money from vulnerable users by persuading them that their PC is at risk or infected, and urging them to buy bogus security software.
Context: Mae troseddwyr yn defnyddio meddalwedd codi ofn i gael arian trwy fygwth defnyddwyr sy’n agored i gael eu perswadio bod eu PC mewn perygl neu wedi’i heintio, gan werthu meddalwedd diogelwch ffug iddynt.
Last updated: 23 September 2009
English: translation memory software
Status A
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Meddalwedd sy’n cofio cyfieithiadau a wnaed eisoes ac yn eu cynnig i gyfieithydd dynol. Mae cof cyfieithu yn enghraifft o offeryn CAT (cyfieithu drwy gymorth cyfrifiadur). Gall meddalwedd o'r fath gynnwys elfennau o gyfieithu peirianyddol.
Last updated: 30 January 2020
English: database software
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 15 January 2008
English: automatic translation software
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 24 May 2011
English: nutritional analysis software
Status A
Subject: Food
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 17 December 2013
English: endpoint security software
Status A
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 8 April 2013
English: open source software
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 14 November 2007
English: parental monitoring software
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Meddalwedd sy'n galluogi rhieni i fonitro pa ddefnydd a wneir o'r rhyngrwyd gan eu plant.
Last updated: 26 July 2004
English: front end software
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: meddalweddau ochr flaen
Definition: Y rhan honno o raglen gyfrifiadurol sy'n perthyn i ryngwyneb y defnyddiwr.
Last updated: 6 March 2024
English: back end software
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: meddalweddau ochr gefn
Definition: Y rhan honno o raglen gyfrifiadurol neu god rhaglen sy'n caniatau iddi weithredu, ac na all y defnyddiwr cyffredin gael mynediad ati.
Last updated: 6 March 2024
English: public domain software
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: application control software
Status A
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 5 March 2013
English: text-to-speech
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 7 May 2020
English: image manipulation software
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 6 July 2005
English: Software Development Apprenticeship
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 15 May 2019
English: Software Asset Management
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 6 May 2021
English: software development standards
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Elfen y bydd Bwrdd safonau Technegol Cymru, bwrdd a sefydlwyd gan Fwrdd Rheoli Gwybodeg GIG Cymru, yn ymwneud â hi.
Last updated: 1 August 2018
English: Bilingual Software Guidelines and Standards
Status A
Subject: ITC
Part of speech: Neutral
Context: Cyhoeddiad gan Fwrdd yr Iaith Gymraeg.
Last updated: 5 April 2011
English: CPMS Software Developer & Analyst
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: CPMS = Corporate Performance Management System
Last updated: 25 November 2009
English: desktop publishing software
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: image analysis and interpretation software
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 16 June 2014
English: runtime protection software
Status A
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 8 April 2013
English: web application control software
Status A
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 8 April 2013
English: Enterprise Content Management software
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 12 November 2014