Skip to main content

TermCymru

56 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
English: Bilingual Software Guidelines and Standards
Status A
Subject: ICT
Part of speech: Neutral
Context: Cyhoeddiad gan Fwrdd yr Iaith Gymraeg.
Last updated: 5 April 2011
English: Software Alliance Wales
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Last updated: 18 May 2012
English: CPMS Software Developer & Analyst
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: CPMS = Corporate Performance Management System
Last updated: 25 November 2009
English: software update
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: Software Development Forum
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 3 September 2004
English: Clinical Prioritisation Assessment Software Group
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Penderfynodd adolygiad o'r holl godau blaenoriaethu Oren a gynhaliwyd gan Grŵp Meddalwedd Asesu Blaenoriaethau Clinigol (CPAS), sy'n cynnwys arbenigwyr o fri rhyngwladol ym maes blaenoriaethu Prif Gomisiynydd y Gwasanaethau Ambiwlans, ac uwch glinigwyr am
Last updated: 27 September 2018
English: IT Software Web & Telecoms Professionals
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Plural
Context: Apprenticeship learning pathway.
Last updated: 31 October 2012
English: Junior Software Developer
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 14 August 2024
Welsh: meddalwedd
English: software
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: voice recognition software
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 5 April 2011
English: demo software
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: preventative software
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 1 June 2009
English: Autorun software
Status A
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 5 March 2013
English: proprietary software
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: meddalweddau perchnogol
Definition: Meddalwedd sydd o dan berchnogaeth a rheolaeth breifat ac sy'n cael ei dosbarthu o dan amodau trwyddedu sy'n cyfyngu ar hawliau'r defnyddwyr i addasu etc y cod sy'n sail i'r feddalwedd honno.
Notes: Mewn rhai cyd-destunau annhechnegol mae'n bosib y gallai 'meddalwedd fasnachol' fod yn aralleiriad addas.
Last updated: 18 June 2024
English: beta software
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: Scareware
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Used by criminals to extort money from vulnerable users by persuading them that their PC is at risk or infected, and urging them to buy bogus security software.
Context: Mae troseddwyr yn defnyddio meddalwedd codi ofn i gael arian trwy fygwth defnyddwyr sy’n agored i gael eu perswadio bod eu PC mewn perygl neu wedi’i heintio, gan werthu meddalwedd diogelwch ffug iddynt.
Last updated: 23 September 2009
English: translation memory software
Status A
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Meddalwedd sy’n cofio cyfieithiadau a wnaed eisoes ac yn eu cynnig i gyfieithydd dynol. Mae cof cyfieithu yn enghraifft o offeryn CAT (cyfieithu drwy gymorth cyfrifiadur). Gall meddalwedd o'r fath gynnwys elfennau o gyfieithu peirianyddol.
Last updated: 30 January 2020
English: database software
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 15 January 2008
English: translation software
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: automatic translation software
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 24 May 2011
English: desktop publishing software
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: courseware
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: image analysis and interpretation software
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 16 June 2014
English: nutritional analysis software
Status A
Subject: Food
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 17 December 2013
English: demographic software
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Mae Modiwl Data newydd gael ei ryddhau gan Edge Analytics, y corff sy'n rheoli cyfres POPGROUP o feddalwedd ddemograffig.
Last updated: 11 May 2017
English: endpoint security software
Status A
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 8 April 2013
English: runtime protection software
Status A
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 8 April 2013
English: security software
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 27 April 2010
English: commercial software
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: farm software
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Pecynnau manyleb ganolig i uchel (ac eithrio opsiynau cychwyn neu sylfaenol) ar gyfer da byw neu reoli cnydau, neu fodiwlau cyfun. Rhaid i’r pecynnau allu cofnodi gwybodaeth ffisegol er mwyn rheoli perfformiad mentrau ac ati, a helpu i sicrhau cydymffurfiad.
Last updated: 18 July 2018
English: streamer
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: meddalweddau ffrydio
Definition: Darn o dechnoleg ar gyfer ffrydio’n fyw ar y rhyngrwyd.
Notes: Cymharer â streamer=ffrydiwr
Last updated: 13 October 2022
English: open source software
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 14 November 2007
English: anti-virus software
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 21 July 2005
English: filtering software
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: accessibility software
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: meddalweddau hygyrchedd
Context: Offer i alluogi cyfarfodydd hybrid i gael eu cynnal er mwyn i gynghorwyr fod yn fwy effeithlon wrth weithio'n rhithwir, rhoi meddalwedd hygyrchedd ar waith a thrwyddedau ychwanegol i gefnogi fideo-gynadledda.
Last updated: 11 March 2021
English: adware
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Math o feddalwedd sy'n gosod meddalwedd hysbysebu ar eich cyfrifiadur.
Last updated: 28 February 2005
English: Dose Error Reduction Software
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Yn sgil cyflwyno dyfeisiau BBraun gyda system Meddalwedd Lleihau Gwallau mewn Dosau (DERS) wedi'i gosod ymlaen llaw, Hywel Dda yw'r Bwrdd Iechyd cyntaf yng Nghymru i feddu ar welliannau o'r fath ym maes diogelwch cleifion ar ei stoc o ddyfeisiau trwytho.
Last updated: 3 October 2018
English: parental monitoring software
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Meddalwedd sy'n galluogi rhieni i fonitro pa ddefnydd a wneir o'r rhyngrwyd gan eu plant.
Last updated: 26 July 2004
English: front end software
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: meddalweddau ochr flaen
Definition: Y rhan honno o raglen gyfrifiadurol sy'n perthyn i ryngwyneb y defnyddiwr.
Last updated: 6 March 2024
English: back end software
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: meddalweddau ochr gefn
Definition: Y rhan honno o raglen gyfrifiadurol neu god rhaglen sy'n caniatau iddi weithredu, ac na all y defnyddiwr cyffredin gael mynediad ati.
Last updated: 6 March 2024
English: public domain software
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: application control software
Status A
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 5 March 2013
English: web application control software
Status A
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 8 April 2013
English: Enterprise Content Management software
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 12 November 2014
English: blocking software
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: web-hosted software
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 10 November 2010
English: text-to-speech
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 7 May 2020
English: tracker software
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 28 February 2005
English: image manipulation software
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 6 July 2005
English: anti-malware software
Status A
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 5 March 2013