Skip to main content

TermCymru

35 results
Results are displayed by relevance.
English: law courts
Status C
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 4 June 2004
English: cluster courts
Status C
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 10 May 2011
English: Family Courts
Status C
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 22 May 2006
English: higher courts
Status C
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 19 July 2004
English: Magistrates' Courts
Status C
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 6 December 2005
English: courts system
Status C
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 3 December 2012
English: Unified Courts Agency
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 14 June 2004
English: Courts Act 1971
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi Cymraeg ar Ddeddf nad oes fersiwn Gymraeg ohoni.
Last updated: 3 October 2018
English: Courts and Justice System
Status C
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Awgrymodd yr Arglwydd Brif Ustus y dylai fod gan Gymru ei hawdurdodaeth ei hun heb unrhyw gostau ychwanegol i Lywodraeth Cymru gan na fyddai angen gwahanu’r system Llysoedd a Chyfiawnder o Gymru.
Last updated: 21 April 2016
English: drugs court pilot
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 27 March 2007
English: Welsh Courts Act 1942
Status C
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 6 April 2011
English: County Courts Act 1984
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi Cymraeg ar Ddeddf nad oes fersiwn Gymraeg ohoni.
Last updated: 3 October 2018
English: Magistrates’ Court Act 1980
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi.
Last updated: 23 May 2018
English: Magistrates’ Courts Act 1980
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi Cymraeg ar Ddeddf nad oes fersiwn Gymraeg ohoni.
Last updated: 3 October 2018
English: HM Courts and Tribunals Service
Status A
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 1 December 2022
English: Courts and Tribunals Integration Programme
Status C
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: CTIP
Last updated: 24 May 2011
English: CTIP
Status C
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Courts and Tribunals Integration Programme
Last updated: 24 May 2011
English: Courts Board for Mid and West Wales
Status C
Subject: Local Government
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 30 November 2007
English: Courts and Legal Services Act 1990
Status C
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 8 July 2010
English: Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007
Status C
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 9 October 2008
English: Crime and Courts Act 2013
Status C
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi ar ddeddf a wnaed yn Saesneg yn unig yw hwn.
Last updated: 27 June 2016
English: His Majesty’s Courts and Tribunals Service
Status A
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 1 December 2022
English: Court, Tribunal and Prosecution Administration
Status A
Subject: Education
Part of speech: Verb
Context: Apprenticeship learning pathway.
Last updated: 30 October 2012
English: Criminal Justice and Court Services Act 2000
Status B
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 6 August 2012
English: Criminal Justice and Courts Act 2015
Status B
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Criminal Justice and Courts Act 2015 (c.
Last updated: 21 February 2019
English: Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000
Status C
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 23 December 2005
English: SDVC
Status C
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Specialist Domestic Violence Courts
Last updated: 25 March 2010
English: Specialist Domestic Violence Courts
Status C
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Plural
Context: SDVC
Last updated: 25 March 2010
English: Police, Crime, Sentencing and Courts Act 2022
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Cyfieithiad cwrteisi ar enw darn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last updated: 27 April 2023
English: Bilingual justice? A view of the Welsh and English languages in the Magistrates' Courts of Wales
Status A
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Awdur - Robyn Léwis
Last updated: 4 June 2004
English: domestic court
Status C
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: llysoedd domestig
Last updated: 15 December 2022
Welsh: Llys Sifil
English: Civil Court
Status C
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Llysoedd Sifil
Context: Roedd yr ymateb arfaethedig o sylwedd gan Lywodraeth Cymru’n awgrymu na ddylai unrhyw benderfyniadau gael eu rhuthro ac y dylai’r adolygiad o strwythur y Llysoedd Sifil gael ei gwblhau yn ogystal â chytuno ar strwythur y dyfodol cyn i unrhyw lysoedd neu dribiwnlysoedd pellach gael eu cau.
Last updated: 21 April 2016
English: Crown Court
Status A
Subject: Justice and Order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Llysoedd y Goron
Last updated: 30 June 2022
English: Family Drug and Alcohol Court
Status B
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Llysoedd Teulu Cyffuriau ac Alcohol
Last updated: 10 December 2020
English: FDAC
Status B
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Llysoedd Teulu Cyffuriau ac Alcohol
Notes: Dyma'r acronym a ddefnyddir yn Saesneg am Family Drug and Alcohol Court
Last updated: 10 December 2020