Skip to main content

TermCymru

50 results
Results are displayed by relevance.
English: genetic code
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: codau genetig
Definition: The genetic code is the set of rules by which information encoded within genetic material (DNA or mRNA sequences) is translated into proteins by living cells.
Context: Mae'r rhain yn digwydd pan fydd rhyw fath o anomaledd rhywiol, fel canlyniad i aflonyddu ar y cod genetig a/neu'r system hormonaidd sy'n effeithio ar y broses o wahaniaethu rhwng y ddau ryw.
Last updated: 9 June 2016
English: genetic modification
Status C
Subject: Food
Part of speech: Verb
Definition: GM
Last updated: 9 July 2008
English: GM
Status C
Subject: Food
Part of speech: Verb
Definition: genetic modification
Last updated: 9 July 2008
English: genetic disorder
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 11 June 2014
English: genetic material
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 6 July 2005
English: DNA marker
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Dilyniant o enynnau mewn cromosom.
Context: Mae’r dilyniant yn gallu amrywio rhwng unigolion gan ddangos felly a yw’r teithi y mae’n eu cynrychioli yn cael eu harddangos yn yr unigolyn dan sylw e.e. gallu buwch i odro, ac mae’n ymddangos yn yr un man ar y cromosom. Gweler hefyd 'genetic marker' sef fersiwn arall am yr un cysyniad.
Last updated: 23 September 2009
English: genetic marker
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Dilyniant o enynnau mewn cromosom.
Context: Mae’r dilyniant yn gallu amrywio rhwng unigolion gan ddangos felly a yw’r teithi y mae’n eu cynrychioli yn cael eu harddangos yn yr unigolyn dan sylw e.e. gallu buwch i odro, ac mae’n ymddangos yn yr un man ar y cromosom.
Last updated: 23 September 2009
English: estimated breeding values
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Yr amcangyfrif o werth magu anifail.
Context: Y tebygolrwydd y gellir trosglwyddo rhinwedd o un genhedlaeth i'r llall.
Last updated: 30 October 2009
English: genetic resistance
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2004
English: PGD
Status C
Subject: Health
Definition: Pre-implantation Genetic Diagnosis
Last updated: 6 April 2009
English: Pre-implantation Genetic Diagnosis
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: PGD
Last updated: 6 April 2009
English: All Wales Cancer Genetic Service
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 7 October 2002
English: National Standing Committee on farm genetic resources
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 1 November 2010
English: Genetically Male Tilapia
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Context: Mae Three-Sixty Aquaculture yn cynhyrchu silod tilapiaid sydd i gyd yn rhai gwryw, Tilapiaid Genetig-Wryw (GMT).
Last updated: 18 October 2018
Welsh: mam enetig
English: genetic dam
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: mamau gentig
Definition: Anifail fanw y cymerwyd wy neu embryo ohoni i’w eni o anifail fanw arall.
Notes: Mae’n bosibl y gallai “mam waed” fod yn addas mewn cyd-destunau llai technegol.
Last updated: 11 May 2023
English: genetic engineering
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 22 May 2008
English: genetically type
Status B
Subject: Health
Part of speech: Verb
Context: Cafodd y coronafeirws newydd ei deipio a’i adnabod yn enetig ar 7 Ionawr 2020.
Last updated: 26 March 2020
English: genetically modified foods
Status B
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Plural
Last updated: 8 March 2012
English: genetically modified organism
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 29 July 2003
English: genetically modified organism
Status C
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 16 April 2008
English: Genetic Technology (Precision Breeding) Bill
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth ddrafft gan Lywodraeth y DU.
Last updated: 9 June 2022
English: The Genetically Modified Food (Wales) Regulations 2004
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 16 December 2004
English: The Genetically Modified Animal Feed (Wales) Regulations 2004
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 16 December 2004
English: The Genetically Modified Organisms (Contained Use) Regulations 2014
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last updated: 29 November 2018
English: The Genetically Modified Organisms (Traceability and Labelling) (Wales) Regulations 2004
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 11 October 2004
English: The Genetically Modified Organisms (Transboundary Movements) (Wales) Regulations 2004
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 14 May 2004
English: The Genetically Modified Food and Feed (Authorisations) (Wales) Regulations 2022
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 3 May 2022
English: The Genetically Modified Food and Feed (Authorisations) (Wales) Regulations 2022
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 9 May 2022
English: The Genetically Modified Organisms (Contained Use) Regulations (Northern Ireland) 2015
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last updated: 19 February 2019
English: The Genetically Modified Organisms (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last updated: 6 September 2019
English: The Genetically Modified Organisms (Deliberate Release) Regulations 2002
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last updated: 2 May 2019
English: Implementation of New EU Regulations on GMOs
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Definition: Dogfen y Cynulliad 2004
Last updated: 12 August 2004
English: The Genetically Modified Organisms (Risk Assessment) (Records and Exemptions) Regulations 1996
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last updated: 29 November 2018
English: The Genetically Modified Organisms (Amendment) (England) (EU Exit) Regulations 2019
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last updated: 2 May 2019
English: The Genetically Modified Organisms (Deliberate Release) (Wales) Regulations 2002
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 10 June 2003
English: The Genetically Modified Organisms (Traceability and Labelling) (Wales) Regulations 2005
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 21 July 2005
English: The Genetically Modified Organisms (Amendment) (Northern Ireland) (EU Exit) Regulations 2019
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last updated: 2 May 2019
English: The Genetically Modified Organisms (Deliberate Release) (Wales) (Amendment) Regulations 2005
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 21 July 2005
English: The Genetically Modified Organisms (Deliberate Release) (Amendment) (Wales) Regulations 2019
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 15 October 2019
English: The Genetically Modified Organisms (Transboundary Movement) (Wales) Regulations 2005
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 21 July 2005
English: The Official Controls (Plant Health and Genetically Modified Organisms) (Wales) Regulations 2020
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 11 March 2020
English: The Official Controls (Plant Health and Genetically Modified Organisms) (England) Regulations 2019
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last updated: 25 February 2021
English: The Genetically Modified Food and Feed (Authorisations and Modifications of Authorisations) (Wales) Regulations 2023
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 3 April 2023
English: The Animal Health and Genetically Modified Organisms (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last updated: 3 October 2019
English: The Genetically Modified Organisms (Deliberate Release) (Amendment) (Wales) (Amendment) Regulations 2019
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 4 November 2019
English: The Official Controls (Plant Health and Genetically Modified Organisms) (Wales) (Amendment) Regulations 2020
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 27 October 2020
English: The Official Controls (Plant Health and Genetically Modified Organisms) (Wales) (Amendment) (No. 2) Regulations 2020
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 23 November 2020
English: The Chemicals (Health and Safety) and Genetically Modified Organisms (Contained Use) (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last updated: 19 February 2019
English: The Genetically Modified Organisms (Deliberate Release and Transboundary Movement) (Miscellaneous Amendments) (Wales) (EU Exit) Regulations 2019
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 12 March 2019
English: The Genetically Modified Organisms (Deliberate Release and Transboundary Movement) (Miscellaneous Amendments) (Wales) (EU Exit) (No. 2) Regulations 2019
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 9 December 2019