Skip to main content

TermCymru

403 results
Results are displayed by relevance.
English: data dimension
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: dimensiynau data
Definition: Strwythur sy'n categoreiddio ffeithiau yn ôl gwahanol nodweddion, fel bod modd dadansoddi'r data i ateb cwestiynau cymhleth amdanynt.
Last updated: 24 September 2020
English: data scientist
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: gwyddonwyr data
Notes: Gweler y cofnod am ‘data science’ / ‘gwyddor data’ i weld diffinad o’r maes.
Last updated: 24 January 2017
Welsh: llif data
English: data flow
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: llifoedd data
Last updated: 8 October 2020
Welsh: llif data
English: data flow
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: llifoedd data
Last updated: 23 December 2020
English: data subject
Status B
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: testunau data
Definition: Unigolyn y bydd set o ddata yn cyfeirio ato.
Context: Mae'r Rheoliad Cyffredinol ar Ddiogelu Data (GDPR) yn diffinio gwybodaeth bersonol fel unrhyw wybodaeth sy'n ymwneud â bod dynol adnabyddadwy ("testun data").
Notes: Mewn perthynas â'r Rheoliad Cyffredinol ar Ddiogelu Data
Last updated: 5 June 2018
English: Data Sharing Agreement
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Cytundebau Rhannu Data
Last updated: 5 May 2022
English: Data Protection Officer
Status B
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Swyddogion Diogelu Data
Definition: The GDPR introduces a duty for you to appoint a data protection officer (DPO) if you are a public authority, or if you carry out certain types of processing activities. DPOs assist you to monitor internal compliance, inform and advise on your data protection obligations, provide advice regarding Data Protection Impact Assessments (DPIAs) and act as a contact point for data subjects and the supervisory authority.
Notes: Mewn perthynas â'r Rheoliad Cyffredinol ar Ddiogelu Data
Last updated: 5 June 2018
English: data linkage systems
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: systemau cysylltu data
Last updated: 9 April 2020
English: data submission template
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: templedi cyflwyno data
Context: O safbwynt casglu'r data rhyddhau wythnosol, mae ein timau ac Uned Gyflawni y GIG wedi gweithio gydag arweinwyr rhyddhau i ddatrys problemau, sicrhau bod y templed cyflwyno data'n addas i'r diben a hefyd i fwydo dadansoddiad o'r data yn ôl ichi.
Last updated: 8 October 2020
Welsh: data
English: data
Status A
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Casgliad o eitemau o wybodaeth, yn enwedig gwybodaeth rifyddol, a gasglwyd at ddiben cyfeirio atynt, eu dadansoddi neu eu cyfrifo, neu a brosesir gan gyfrifiadur.
Context: Singular: datum.
Notes: Mewn termau technegol, fel a geir yn TermCymru, caiff ‘data’ ei drin fel gair lluosog yn Gymraeg (unigol: datwm). Serch hynny, gall trin yr enw fel un lluosog daro’n chwithig mewn rhai cyd-destunau cyffredinol, yn enwedig lle bydd ‘data’ yn cael ei ddefnyddio fel enw torfol i gyfleu’r syniad o ‘wybodaeth’ yn gyffredinol. Mewn cyd-destunau o’r fath, gellid trin yr enw fel un unigol.
Last updated: 17 December 2020
English: Data Standards Change Notice
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Hysbysiadau Newid Safonau Data
Context: Ar ôl i safon gael ei datblygu, a'i chymeradwyo gan Fwrdd Safonau Gwybodaeth Cymru, mae Hysbysiad Newid Safonau Data yn cael ei lunio sy'n rhoi mandad i'r safon sydd i'w gweithredu gan GIG Cymru.
Last updated: 1 August 2018
Welsh: adalw data
English: data retrieval
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: Data Exports
Status C
Subject: Government and Assembly departments and posts
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 21 January 2008
English: data independence
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
Welsh: atodi data
English: attach data
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
Welsh: banc data
English: data bank
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: data collection
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: data collection
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: data cartridge
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
Welsh: cipio data
English: data capture
Status A
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Definition: Cause (data) to be stored in a computer etc.; the process of determining that a record should be made and kept. The process of lodging a document into a recordkeeping system and assigning metadata to describe the record and place it in context, thus allowing the appropriate management of the record over time.
Last updated: 23 May 2019
English: data mining
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: data portability
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: The ability to reuse data across different services, so data can be moved, copied or transferred easily from one IT environment to another in a safe and secure way, without affecting its usability.
Last updated: 4 June 2018
English: data entry
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: data entering
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: data communication
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: combining data
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: data linking
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Verb
Definition: Y broses o gydgasglu data o wahanol ffynonellau i greu set ddata fwy gwerthfawr a defnyddiol.
Last updated: 27 April 2023
English: data compression
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: Data Analyst
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 17 August 2004
English: Data Dashboard
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 10 September 2020
English: open data
Status A
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Plural
Context: Cynhyrchwyd yr adroddiad hwn yn bennaf fel adroddiad rhyngweithiol ar-lein er mwyn manteisio i'r eithaf ar effaith ac effeithlonrwydd defnyddio gwasanaethau data agored Llywodraeth Cymru.
Last updated: 25 July 2019
Welsh: data amrwd
English: raw data
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Ystadegau
Last updated: 14 September 2004
English: banding data
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Plural
Context: Y cyfieithiad yn amrywio yn ôl y cyd-destun. Gweler hefyd: data am fandio; data ar gyfer bandio.
Last updated: 14 December 2011
English: business data
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 19 July 2005
Welsh: Data Caeau
English: Field Data
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Definition: On the IACS form.
Last updated: 14 June 2004
English: aggregated data
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 8 December 2010
English: common data
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 19 July 2005
English: digital data
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 4 June 2004
English: incidence data
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Term o faes ystadegaeth.
Last updated: 9 December 2020
English: ethnicity data
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 25 June 2020
English: vector data
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Gwybodaeth ar fap digidol sy’n cynrychioli nodwedd ac a all gael ei gynrychioli gan bwynt, llinell neu bolygon.
Last updated: 25 November 2022
English: Spend Data
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 13 June 2011
English: administrative data
Status B
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Gwybodaeth a gaiff ei chreu pan fydd pobl yn ymwneud â gwasanaethau cyhoeddus megis ysgolion, y GIG, y llysoedd neu'r system fudd-daliadau, ac a gaiff ei chydgasglu gan y llywodraeth.
Last updated: 27 April 2023
Welsh: data mawr
English: big data
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Big data is a term for data sets that are so large or complex that traditional data processing application software is inadequate to deal with them.
Last updated: 6 April 2017
English: performance data
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 3 October 2006
English: personal data
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 19 July 2005
English: personal data
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Personal data is information that relates to an identified or identifiable individual. What identifies an individual could be as simple as a name or a number or could include other identifiers such as an IP address or a cookie identifier, or other factors.
Notes: Mewn perthynas â'r Rheoliad Cyffredinol ar Ddiogelu Data
Last updated: 5 June 2018
Welsh: data pwynt
English: point data
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 20 May 2021
Welsh: data siart
English: chart data
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 19 July 2005
English: base data
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 21 July 2011