Skip to main content

TermCymru

66 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
English: index case
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: achosion cyfeirio
Definition: Yr achos cyntaf a ddogfennir gan yr awdurdodau o glefyd mewn poblogaeth benodol.
Notes: Cymharer â 'primary case' / 'achos gwreiddiol'.
Last updated: 13 July 2020
English: Guidance on the Inspection of Special Schools and Pupil Referral Units
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Estyn (2004)
Last updated: 6 December 2005
English: reference area
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 11 February 2004
English: reference year
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: y flwyddyn y seilir taliad i ffermwr arni
Last updated: 10 February 2004
English: diversion kerbing
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Glastir ACRES
Last updated: 14 July 2010
Welsh: cyfeirio
English: address
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
Welsh: cyfeirio
English: sign-posting
Status C
Subject: Education
Part of speech: Verb
Notes: Term sy'n destun proses safoni ar hyn o bryd, mewn perthynas â'r cwricwlwm addysg newydd. Mae'n bosibl y bydd y term hwn yn newid cyn hir.
Last updated: 14 June 2018
English: indirect addressing
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: address a memory
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: reference period
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: wrth seilio faint o daliad sengl yr UE sydd i ddod i ffermwr.
Last updated: 10 September 2003
English: reference date
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Wrth seilio faint o daliad sengl yr UE sydd i ddod i ffermwr.
Last updated: 10 September 2003
English: Common European Framework of Reference for Languages
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Yr amcan polisi yw gosod dyletswydd ar Weinidogion Cymru i lunio Cod i ddisgrifio gallu yn y Gymraeg ar sail lefelau cyfeirio cyffredin, trwy gymhwyso Fframwaith Cyfeirio Cyffredin Ewropeaidd ar gyfer Ieithoedd Cyngor Ewrop (CEFR) i gyd-destun Cymru a’r Gymraeg, a derbyn cyngor ac arweiniad gan arbenigwyr yn y maes yng Nghymru.
Notes: Fframwaith gan Gyngor Ewrop. Defnyddir yr acronym CEFR.
Last updated: 21 November 2024
English: National Strategic Reference Framework
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 24 October 2005
English: Reference Group
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 October 2005
English: Reference and Advisory Group
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 1 October 2013
English: External Reference Group
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 August 2003
English: Historic Environment Stakeholders External Reference Group
Status B
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 30 March 2017
English: Disability Reference Group
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Gweler yr erthygl ar y Model Cymdeithasol o Anabledd yn yr Arddulliadur. Yn unol â'r Model, mae amhariad ("impairment", a elwid yn "nam" o'r blaen) yn nodwedd ar berson, a all effeithio ar ei ymddangosiad neu ar sut y mae ei gorff neu ei feddwl yn gweithio; caiff pobl anabl (y gellir hefyd cyfeirio atynt fel "pobl anabledig" neu "bobl sy'n cael eu hanablu") eu hanablu gan ffactorau allanol fel yr amgylchedd, polisi neu arferion, neu yn sgil methiant i ddarparu addasiadau ar eu cyfer; ac anabledd yw canlyniad anablu pobl sydd ag amhariadau. 
Last updated: 14 November 2023
English: Wales Disability Reference Group
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Gweler yr erthygl ar y Model Cymdeithasol o Anabledd yn yr Arddulliadur. Yn unol â'r Model, mae amhariad ("impairment", a elwid yn "nam" o'r blaen) yn nodwedd ar berson, a all effeithio ar ei ymddangosiad neu ar sut y mae ei gorff neu ei feddwl yn gweithio; caiff pobl anabl (y gellir hefyd cyfeirio atynt fel "pobl anabledig" neu "bobl sy'n cael eu hanablu") eu hanablu gan ffactorau allanol fel yr amgylchedd, polisi neu arferion, neu yn sgil methiant i ddarparu addasiadau ar eu cyfer; ac anabledd yw canlyniad anablu pobl sydd ag amhariadau. 
Last updated: 14 November 2023
English: Expert Reference Group on Domiciliary Care
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 4 January 2005
English: National Expert Reference Group
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 11 April 2013
English: Mental Health Bill Implementation Reference Group
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 16 August 2006
English: Implementation Reference Group
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 16 August 2006
English: CRG
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Customer Reference Group
Last updated: 10 September 2008
English: Customer Reference Group
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: CRG
Last updated: 10 September 2008
English: Equality Reference Group
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 21 December 2004
English: Wales Equality Reference Group
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: WERG
Last updated: 2 July 2008
English: WERG
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Wales Equality Reference Group
Last updated: 2 July 2008
English: Citizen Directed Support Reference Group
Status A
Subject: Social services
Part of speech: Proper noun
Last updated: 2 February 2015
English: Public Bodies Reference Group
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Mae'r Uned Cyrff Cyhoeddus yn rhan o bortffolio Prif Swyddog Gweithredu Llywodraeth Cymru, sy'n cadeirio Grŵp Cyfeirio Cyrff Cyhoeddus o uwch swyddogion sy'n gyfrifol am gyrff cyhoeddus yng Nghymru.
Last updated: 24 October 2024
English: Home Birth Reference Group
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 28 June 2006
English: Enhanced Service Reference Group
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Mae partneriaeth â'r Cyngor Iechyd Cymuned wedi helpu i sefydlu Grŵp Cyfeirio Gwasanaethau Gwell (ESRG) sydd wedi bod ar flaen y gad yn datblygu'r syniadau y tu ôl i'r cynigion ar gyfer gwasanaeth mwy diogel, mwy ymatebol o safon uwch ar gyfer dialysis.
Notes: Defnyddir yr acronym ESRG yn y ddwy iaith.
Last updated: 11 May 2017
English: Project Reference Group
Status B
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Grwpiau Cyfeirio Prosiectau
Definition: Corff cynghori dros dro, yn cynnwys arbenigwyr, rhanddeiliaid allweddol a chynrychiolwyr defnyddwyr a sefydlir i roi cyngor arbenigol a thechnegol, neu fewnbwn gweithredol, i brosiect.
Last updated: 18 March 2026
English: stakeholder reference group
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: grwpiau cyfeirio rhanddeiliaid
Last updated: 28 March 2019
English: Marine Planning Stakeholder Reference Group
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 5 October 2017
English: Hinkley Point C Stakeholder Reference Group
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 23 March 2021
English: Whole-School Approach to Mental Health and Well-being Stakeholder Reference Group
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 17 October 2019
English: Nursing Reference Groups
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 28 October 2010
English: Exclusions from schools and Pupil Referral Units
Status A
Subject: Education
Part of speech: Verb
Definition: Dogfen y Cynulliad 2004
Last updated: 30 November 2004
English: sign-posting service
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Term sy'n destun proses safoni ar hyn o bryd, mewn perthynas â'r cwricwlwm addysg newydd. Mae'n bosibl y bydd y term hwn yn newid cyn hir.
Last updated: 14 June 2018
English: Welsh Reference Data and Terminology Service
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Rhan o'r Gwasanaeth Iechyd.
Last updated: 28 July 2022
English: WRDTS
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir am Welsh Reference Data and Terminology Service, sy'n rhan o'r Gwasanaeth Iechyd.
Last updated: 28 July 2022
English: object of reference
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Plural
Plural: gwrthrychau cyfeirio
Definition: Yn achos babanod a phlant bach, gwrthrych a ddefnyddir fel dull o gyfathrebu, efallai ar y cyd â geiriau. Er enghraifft llyfr ar gyfer amser stori, gogls ar gyfer esgus nofio, stethosgop ar gyfer dynwared bod yn feddyg.
Notes: Term a ddefnyddir yn neunyddiau'r cwricwlwm.
Last updated: 20 August 2025
English: signpost advertisements
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 27 March 2007
English: common reference level
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: lefelau cyfeirio cyffredin
Context: Y nod dysgu Cymraeg ar gyfer ysgolion categori “Prif Iaith – Cymraeg” yw bod eu disgyblion yn ddefnyddwyr Cymraeg hyfedr, o leiaf, erbyn iddynt beidio â bod o oedran ysgol gorfodol (hynny yw, yn cyrraedd lefel cyfeirio gyffredin C1 neu C2).
Notes: Un o lefelau'r Fframwaith Cyfeirio Ewropeiadd Cyffredin ar gyfer Ieithoedd (CEFR), sy'n disgrifio hyfedredd ieithyddol. Daw'r frawddeg gyd-destunol o Fil y Gymraeg ac Addysg (a gyflwynwyd yn 2024).
Last updated: 21 November 2024
English: Minimum Conservation Reference Size
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine
Definition: Minimum conservation reference size means the size for a given species below which the sale of catches shall be restricted to reduction to fish meal, pet food or other non-human consumption products only
Notes: Defnyddir yr acronym MCRS yn y ddwy iaith
Last updated: 9 March 2017
English: Minimum Conservation Reference Size
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Meintiau Cyfeirio Cadwraethol Lleiaf
Definition: Y maint lleiaf ar gyfer rhywogaethau pysgod, y gellir eu gwerthu i'w bwyta gan bobl. Rhaid glanio pysgod sy'n llai na'r maint hwn, ond ni cheir eu gwerthu ar gyfer eu bwyta.
Last updated: 28 February 2019
English: addressing mode
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: norm-referenced test
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 3 April 2013
English: PRU Management Committee
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 22 October 2020