Skip to main content

TermCymru

49 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
Welsh: brechu
English: vaccinate
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Last updated: 29 July 2003
Welsh: brechu
English: vaccination
Status B
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: Y broses o roi brechlyn er mwyn ysgogi ymateb imiwnyddol yn y derbynnydd.
Notes: Pan fydd “vaccination” yn enw torfol.
Last updated: 10 November 2022
English: protective vaccination
Status C
Subject: Law
Part of speech: Verb
Definition: In the context of foot and mouth disease.
Last updated: 29 November 2005
English: suppressive vaccination
Status C
Subject: Law
Part of speech: Verb
Definition: In the context of foot and mouth disease.
Last updated: 29 November 2005
English: vaccinate for
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Last updated: 16 May 2007
English: vaccination against Bluetongue strain 1
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Last updated: 4 February 2009
English: Flu Vaccination: Protect yourself and others
Status A
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: Published by the Welsh Government, 2011.
Last updated: 5 December 2011
Welsh: brechu teg
English: vaccine equity
Status B
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: Dosbarthu (a rhoi) brechlynnau mewn ffordd deg a chyfiawn, yn ôl anghenion yn hytrach nag yn ôl unrhyw ffactorau eraill.
Last updated: 20 October 2022
English: digitally-enabled vaccination
Status B
Subject: Health
Part of speech: Verb
Last updated: 20 October 2022
English: Vaccination Delivery Board
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 October 2022
English: Mass Vaccination Centre
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: Canolfannau Brechu Torfol
Last updated: 14 January 2021
English: MVC
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: Canolfannau Brechu Torfol
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir am y Mass Vaccination Centre.
Last updated: 14 January 2021
English: vaccination centre
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: canolfannau brechu
Last updated: 14 January 2021
English: vaccine-preventable disease
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: clefydau y gellir eu hatal drwy frechu
Last updated: 10 March 2022
English: JCVI
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Joint Committee on Vaccination and Immunisation
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir ar gyfer y Joint Committee on Immunisation and Vaccination
Last updated: 14 January 2021
English: Joint Committee on Vaccination and Immunisation
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: JCVI
Last updated: 14 January 2021
English: Director of Vaccination Delivery
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Swydd yn GIG Cymru.
Last updated: 5 December 2024
English: Veterinary Surgery (Vaccination of Badgers Against Tuberculosis) Order 2010
Status C
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Proper noun, Masculine, Singular
Last updated: 15 July 2014
English: Vaccination Oversight Group
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 October 2022
English: Badger Vaccination Technical Group
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 8 March 2012
English: Welsh Badger Vaccination Technical Group
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Established by the Welsh Government in November 2010.
Context: Sefydlwyd gan Lywodraeth Cymru, ym mis Tachwedd 2010.
Last updated: 4 February 2013
English: Differentiate infected from Vaccinated Animals
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Definition: DIVA
Last updated: 10 November 2010
English: DIVA
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Definition: Differentiate Infected from Vaccinated Animals
Last updated: 10 November 2010
English: Welsh Immunisation & Vaccination Sub-Group
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 10 February 2004
English: vaccination literacy
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 October 2022
English: public vaccination literacy
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 October 2022
English: vaccination zone
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: In the context of foot and mouth disease.
Last updated: 29 November 2005
English: vaccination surveillance zone
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: In the context of foot and mouth disease.
Last updated: 29 November 2005
English: Head of Vaccine Equity and Take-Up
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 January 2022
English: vaccine hesitancy
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Oedi cyn derbyn, neu wrthod derbyn, brechlyn er bod gwasanaethau brechu ar gael.
Last updated: 17 December 2020
English: vaccination policy
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 15 March 2004
English: DIVA test
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: DIVA = Differentiate Infected from Vaccinated Animals
Last updated: 10 November 2010
English: The Wales Badger Vaccination Programme
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 26 November 2012
English: influenza vaccination programme
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 9 June 2022
English: vaccination programme
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Mae llwyddiant y rhaglen frechu'n ffactor allweddol yn ein gallu i lacio'r cyfyngiadau a'r brechlyn yw'r ffordd orau o hyd o atal salwch difrifol a lledaeniad COVID-19.
Last updated: 16 December 2021
English: Wales Vaccination Programme
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 30 September 2021
English: annual flu vaccination programme
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 31 March 2022
English: Winter Respiratory Vaccination Strategy
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 15 September 2022
English: Vaccine Preventable Disease Programme
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: VPDP
Last updated: 12 December 2011
English: VPDP
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Vaccine Preventable Disease Programme
Last updated: 12 December 2011
English: The Avian Influenza (Vaccination) (Wales) Regulations 2006
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 26 October 2006
English: roll out of vaccination
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Last updated: 20 August 2008
English: vaccination certificate
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 5 December 2006
English: Vaccination Oversight Board
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 7 December 2023
English: Vaccine Equity Framework
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Yng nghyd-destun brechu rhag COVID-19.
Last updated: 25 March 2021
English: Vaccine Equity Committee
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Yng nghyd-destun brechu rhag COVID-19.
Last updated: 25 March 2021
English: Vaccination Transformation Programme
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 8 September 2022
English: Vaccination Division
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 5 June 2024
English: Vaccine Equity Strategy
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Yng nghyd-destun brechu rhag COVID-19.
Last updated: 25 March 2021